Psalms 38

Псалом Давидів. На пам'ятку.
Oh Panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong pag-iinit: ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.
Господи, не карай мене в гніві Своїм, і не завдавай мені кари в Своїм пересерді,
Sapagka't ang iyong mga pana ay nagsitimo sa akin, at pinipisil akong mainam ng iyong kamay.
бо прошили мене Твої стріли, і рука Твоя тяжко спустилась на мене...
Walang kagalingan sa aking laman dahil sa iyong pagkagalit; ni may kaginhawahan man sa aking mga buto dahil sa aking kasalanan.
Від гніву Твого нема цілого місця на тілі моїм, немає спокою в костях моїх через мій гріх,
Sapagka't ang aking mga kasamaan ay nagsidaan sa ibabaw ng aking ulo: gaya ng isang pasang mabigat ay napakabigat sa akin.
бо провини мої переросли мою голову, як великий тягар, вони тяжчі над сили мої,
Ang aking mga sugat ay mabaho, at putokputok, dahil sa aking kamangmangan.
смердять та гниють мої рани з глупоти моєї...
Ako'y nahirapan at ako'y nahukot; ako'y tumatangis buong araw.
Скорчений я, і над міру похилений, цілий день я тиняюсь сумний,
Sapagka't ang aking mga balakang ay lipos ng hirap; at walang kagalingan sa aking laman.
бо нутро моє повне запалення, і в тілі моїм нема цілого місця...
Ako'y nanglalata, at bugbog na mainam: ako'y umangal dahil sa kaba ng aking loob.
Обезсилений я й перемучений тяжко, ридаю від стогону серця свого...
Panginoon, lahat ng aking nais ay nasa harap mo; at ang aking hibik ay hindi lingid sa iyo.
Господи, всі бажання мої перед Тобою, зідхання ж моє не сховалось від Тебе.
Ang aking loob ay kakabakaba, ang aking kalakasan ay nanglalata: tungkol sa liwanag ng aking mga mata, ay napawi rin ito sa akin.
Сильно тріпочеться серце моє, опустила мене моя сила, навіть ясність очей моїх і вона не зо мною...
Ang mga mangliligaw at mga kaibigan ko ay nangatayong malayo sa aking paghihirap; at ang aking mga kamaganak ay nakalayo.
Друзі мої й мої приятелі поставали здаля від моєї біди, а ближні мої поставали оподаль...
Sila namang nangaguusig ng aking buhay ay nangaglagay ng mga silo na ukol sa akin; at silang nagsisihanap ng aking ikapapahamak ay nangagsasalita ng mga masasamang bagay, at nangagiisip ng pagdaraya buong araw.
Тенета розставили ті, хто чатує на душу мою, а ті, хто бажає нещастя мені, говорять прокляття, і ввесь день вимишляють зрадливе!
Nguni't ako'y gaya ng binging tao, na hindi nakakarinig; at ako'y gaya ng piping tao, na hindi ibinubuka ang kaniyang bibig.
А я, мов глухий, вже не чую, і мов той німий, який уст своїх не відкриває...
Oo, ako'y gaya ng tao na hindi nakakarinig, at sa kaniyang bibig ay walang mga kasawayan.
і я став, мов людина, що нічого не чує і в устах своїх оправдання не має,
Sapagka't sa iyo, Oh Panginoon ay umaasa ako: ikaw ay sasagot, Oh Panginoon kong Dios.
бо на Тебе надіюся я, Господи, Ти відповіси, Господи, Боже мій!
Sapagka't aking sinabi: Baka ako'y kagalakan nila: pagka ang aking paa ay nadudulas, ay nagsisipagmataas sila laban sa akin.
Бо сказав я: Нехай не потішаться з мене, нехай не несуться вони понад мене, коли послизнеться нога моя!
Sapagka't ako'y madali ng mahulog, at ang aking kapanglawan ay laging nasa harap ko.
Бо я до упадку готовий, і передо мною постійно недуга моя,
Sapagka't aking ipahahayag ang aking kasamaan; aking ikamamanglaw ang aking kasalanan.
бо провину свою визнаю, журюся гріхом своїм я!
Nguni't ang aking mga kaaway ay buhay at malalakas: at silang nangagtatanim sa akin na may kamalian ay dumami.
А мої вороги проживають, міцніють, і без причини помножилися мої недруги...
Sila namang nangagbabayad ng kasamaan sa mabuti ay mga kaaway ko, sapagka't aking sinunod ang bagay na mabuti.
Ті ж, хто відплачує злом за добро, обчорнюють мене, бо женусь за добром...
Huwag mo akong pabayaan, Oh Panginoon: Oh Dios ko, huwag kang lumayo sa akin.
Не покинь мене, Господи, Боже мій, не віддаляйся від мене, поспіши мені на допомогу, Господи, Ти спасіння моє!
Magmadali kang tulungan mo ako, Oh Panginoon na aking kaligtasan.