Psalms 66

Для дириґетна хору. Пісня. Псалом. Уся земле, покликуйте Богові,
Til sangmesteren; en sang, en salme. Rop med fryd for Gud, all jorden!
виспівуйте честь Його Йменню, честь для слави Його покладіть!
Syng ut hans navns ære, gi ham ære til hans pris!
Скажіть Богу: Які Твої вчинки грізні! Через силу велику Твою Твої вороги піддадуться Тобі,
Si til Gud: Hvor forferdelige er dine gjerninger! For din store makts skyld skal dine fiender hykle for dig.
вся земля буде падати до ніг Твоїх, і співати Тобі буде, оспівувати Ймення Твоє! Села.
All jorden skal tilbede dig og lovsynge dig, de skal lovsynge ditt navn. Sela.
ідіть і погляньте на Божі діла, Він грізний у ділах проти людських синів!
Kom og se Guds gjerninger! Han er forferdelig i gjerning mot menneskenes barn.
Він на суходіл змінив море, й переходили річку ногою, там раділи ми в Ньому!
Han gjorde havet om til tørt land, gjennem strømmen gikk de til fots; der gledet vi oss i ham.
Він царює навіки Своєю могутністю, очі Його між народами зорять, нехай не несуться відступники! Села.
Han hersker med sitt velde evindelig, hans øine gir akt på hedningene; de gjenstridige må ikke ophøie sig. Sela.
Благословляйте, народи, нашого Бога, і голос слави Його розголошуйте,
I folkeslag, lov vår Gud og forkynn hans pris med høi røst,
що зберіг при житті нашу душу, і не дав нозі нашій спіткнутись,
han som holdt vår sjel i live og ikke lot vår fot vakle!
бо Ти, Боже, нас випробовував, Ти нас перетопив, як срібло перетоплюється...
For du prøvde oss, Gud, du renset oss, likesom de renser sølv.
Ти нас до в'язниці впровадив, Ти пута поклав нам на стегна,
Du førte oss inn i et garn, du la en trykkende byrde på våre lender.
Ти їздити дав був людині по головах наших, ми ввійшли до огню й до води, але на широкі місця Ти нас вивів!
Du lot mennesker fare frem over vårt hode; vi kom i ild og i vann. Men du førte oss ut til vederkvegelse.
Увійду я до дому Твого з цілопаленнями, обіти свої Тобі виплачу ті,
Jeg vil gå inn i ditt hus med brennoffer, jeg vil gi dig det jeg har lovt,
що їх вимовили мої губи й сказали були мої уста в тісноті моїй!
det som gikk over mine leber, og som min munn talte i min nød.
Цілопалення ситих тельців піднесу Тобі з димом кадильним баранячим, приготую биків із козлами. Села.
Jeg vil ofre dig brennoffere av fett kveg med duft av værer; jeg vil ofre okser tillikemed bukker. Sela.
ідіть, і послухайте, всі богобійні, а я розкажу, що Він учинив для моєї душі:
Kom, hør, alle I som frykter Gud; jeg vil fortelle hvad han har gjort mot min sjel.
До Нього я кликав устами своїми, і хвали Йому під моїм язиком!
Til ham ropte jeg med min munn, og lovsang var under min tunge.
Коли б беззаконня я бачив у серці своїм, то Господь не почув би мене,
Hadde jeg urett for øie i mitt hjerte, så vilde Herren ikke høre.
але Бог почув, і вислухав голос моєї молитви!
Men Gud har hørt, han har aktet på mitt bønnerop.
Благословенний Бог, Який не відкинув моєї молитви й Свого милосердя від мене!
Lovet være Gud, som ikke avviste min bønn og ikke tok sin miskunnhet fra mig!