Psalms 118

Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
Нехай скаже ізраїль, бо навіки Його милосердя!
Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
Нехай скаже дім Ааронів, бо навіки Його милосердя!
Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
Нехай скажуть ті, хто боїться Господа, бо навіки Його милосердя!
Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
У тісноті я кликав до Господа, і простором озвався до мене Господь!
V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
Зо мною Господь не боюся нікого, що зробить людина мені?
Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
Господь серед тих, що мені помагають, і побачу загибіль своїх ненависників.
Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
Краще вдаватись до Господа, ніж надіятися на людину,
Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
краще вдаватись до Господа, ніж надіятися на вельможних!
Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
Всі народи мене оточили, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Оточили мене й обступили мене, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Оточили мене немов бджоли, та погасли вони, як терновий огонь, я бо Господнім ім'ям їх понищив!
Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Дошкульно попхнув ти мене на падіння, та Господь спас мене!
Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
Господь моя сила та пісня, і став Він спасінням мені!
Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
Голос співу й спасіння в наметах між праведників: Господня правиця виконує чуда!
Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
Правиця Господня підноситься, правиця Господня виконує чуда!
Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
Не помру, але житиму, і буду звіщати про чини Господні!
Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
Покарати мене покарав був Господь, та смерти мені не завдав.
Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
Відчиніте мені брами правди, я ними ввійду, буду славити Господа!
Otevřetež mi brány spravedlnosti,a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
Це брама Господня, праведники в неї входять.
Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
Я буду хвалити Тебе, бо озвався до мене, і став Ти спасінням мені!
Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
Камінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем,
Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
від Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!
Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
Це день, що його створив Господь, радіймо та тішмося в нім!
Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
Просимо, Господи, спаси! Просимо, Господи, пощасти!
Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
Благословен, хто гряде у Господнє ім'я! Благословляємо вас із Господнього дому!
Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
Господь Бог, і засяяв Він нам. Прив'яжіте святковую жертву шнурами аж до наріжників жертівника!
Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
Ти мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!
Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.