Psalms 136

Δοξολογειτε τον Κυριον, διοτι ειναι αγαθος, διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Δοξολογειτε τον Θεον των θεων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Δοξολογειτε τον Κυριον των κυριων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Τον μονον ποιουντα θαυμασια μεγαλα διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον ποιησαντα τους ουρανους εν συνεσει διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Τον στερεωσαντα την γην επι των υδατων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Τον ποιησαντα τους φωστηρας τους μεγαλους διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
τον ηλιον, δια να εξουσιαζη επι της ημερας διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
την σεληνην και τους αστερας, δια να εξουσιαζωσιν επι της νυκτος διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον παταξαντα την Αιγυπτον εις τα πρωτοτοκα αυτης διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
και εξαγαγοντα τον Ισραηλ εκ μεσου αυτης διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Εν χειρι κραταια και εν βραχιονι ηπλωμενω διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον διαιρεσαντα την Ερυθραν θαλασσαν εις δυο μερη διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
και διαβιβασαντα τον Ισραηλ δια μεσου αυτης διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
και καταστρεψαντα τον Φαραω και το στρατευμα αυτου εν τη Ερυθρα θαλασση διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον οδηγησαντα τον λαον αυτου εν τη ερημω διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον παταξαντα βασιλεις μεγαλους διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
και αποκτειναντα βασιλεις κραταιους διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
τον Σηων, βασιλεα των Αμορραιων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
και τον Ωγ βασιλεα της Βασαν διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
και δοντα την γην αυτην εις κληρονομιαν διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
κληρονομιαν εις τον Ισραηλ τον δουλον αυτου διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον μνησθεντα ημων εν τη ταπεινωσει ημων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου
Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
και λυτρωσαντα ημας εκ των εχθρων ημων διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Τον διδοντα τροφην εις πασαν σαρκα διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Δοξολογειτε τον Θεον του ουρανου διοτι εις τον αιωνα το ελεος αυτου.
Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.