Psalms 44

Narinig namin ng aming mga pakinig, Oh Dios, isinaysay sa amin ng aming mga magulang, kung anong gawa ang iyong ginawa sa kanilang mga kaarawan, ng mga kaarawan ng una.
Zborovođi. Sinova Korahovih. Poučna pjesma.
Iyong itinaboy ng iyong kamay ang mga bansa, nguni't itinatag mo sila; iyong dinalamhati ang mga bayan, nguni't iyong pinangalat sila.
Bože, ušima svojim slušasmo, očevi nam pripovijedahu naši, o djelu koje si izveo u danima njihovim - u danima davnim.
Sapagka't hindi nila tinamo ang lupain na pinakaari sa pamamagitan ng kanilang sariling tabak, ni iniligtas man sila ng kanilang sariling kamay: kundi ng iyong kanan, at ng iyong bisig, at ng liwanag ng iyong mukha, sapagka't iyong nilingap sila.
Rukom si svojom izagnao pogane, a njih posadio, iskorijenio narode, a njih raširio.
Ikaw ang aking Hari, Oh Dios: magutos ka ng kaligtasan sa Jacob.
Mačem svojim oni zemlju ne zauzeše niti im mišica njihova donese pobjedu, već desnica tvoja i tvoja mišica i lice tvoje milosno jer si ih ljubio.
Dahil sa iyo'y itutulak namin ang aming mga kaaway: sa iyong pangalan ay yayapakan namin sila na nagsisibangon laban sa amin.
Ti, o moj Kralju i Bože moj, ti si dao pobjede Jakovu.
Sapagka't hindi ako titiwala sa aking busog, ni ililigtas man ako ng aking tabak.
Po tebi dušmane svoje odbismo, u tvome imenu zgazismo one koji se na nas digoše.
Nguni't iniligtas mo kami sa aming mga kaaway, at inilagay mo sila sa kahihiyan na nangagtatanim sa amin.
U svoj se luk nisam pouzdavao, nit' me mač moj spasavao.
Sa Dios ay naghahambog kami buong araw, at mangagpapasalamat kami sa iyong pangalan magpakailan man. (Selah)
Nego ti, ti si nas spasio od dušmana, ti si postidio one koji nas mrze.
Nguni't ngayo'y itinakuwil mo kami, at inilagay mo kami sa kasiraang puri; at hindi ka lumalabas na kasama ng aming mga hukbo.
Dičili smo se Bogom u svako doba i tvoje ime slavili svagda.
Iyong pinatatalikod kami sa kaaway: at silang nangagtatanim sa amin ay nagsisisamsam ng sa ganang kanilang sarili.
A sad si nas odbacio i posramio nas i više ne izlaziš, Bože, sa četama našim.
Iyong ibinigay kaming gaya ng mga tupa na pinaka pagkain; at pinangalat mo kami sa mga bansa.
Pustio si da pred dušmanima uzmaknemo, i opljačkaše nas mrzitelji naši.
Iyong ipinagbibili ang iyong bayan na walang bayad, at hindi mo pinalago ang iyong kayamanan sa pamamagitan ng kanilang halaga.
Dao si nas k'o ovce na klanje i rasuo nas među neznabošce.
Ginawa mo kaming katuyaan sa aming mga kapuwa, isang kasabihan at kadustaan nila na nangasa palibot namin.
U bescjenje si puk svoj prodao i obogatio se nisi prodajom.
Iyong ginawa kaming kawikaan sa gitna ng mga bansa, at kaugaan ng ulo sa gitna ng mga bayan.
Učinio si nas ruglom susjedima našim, na podsmijeh i igračku onima oko nas.
Buong araw ay nasa harap ko ang aking kasiraang puri, at ang kahihiyan ng aking mukha ay tumakip sa akin,
Na porugu smo neznabošcima, narodi kimaju glavom nad nama.
Dahil sa tinig niya na dumuduwahagi at tumutungayaw; dahil sa kaaway at sa manghihiganti.
Svagda mi je sramota moja pred očima i stid mi lice pokriva
Lahat ng ito'y dumating sa amin; gayon ma'y hindi namin kinalimutan ka, ni gumawa man kami na may karayaan sa iyong tipan.
zbog pogrdne graje podrugljivaca, zbog osvetljiva dušmanina.
Ang aming puso ay hindi tumalikod, ni ang amin mang mga hakbang ay humiwalay sa iyong daan;
Sve nas to snađe iako te nismo zaboravili niti povrijedili Saveza tvoga,
Na kami ay iyong lubhang nilansag sa dako ng mga chakal, at tinakpan mo kami ng lilim ng kamatayan.
niti nam se srce odmetnulo od tebe, niti nam je noga s tvoje skrenula staze,
Kung aming nilimot ang pangalan ng aming Dios, O aming iniunat ang aming mga kamay sa ibang dios;
kad si nas smrvio u boravištu šakalskom i smrtnim nas zavio mrakom.
Hindi ba sisiyasatin ito ng Dios? Sapagka't nalalaman niya ang mga lihim ng puso.
Da smo i zaboravili ime Boga našega, da smo ruke k tuđem bogu podigli:
Oo, dahil sa iyo ay pinapatay kami buong araw; kami ay nabilang na parang mga tupa sa patayan.
zar Bog toga ne bi saznao? TÓa on poznaje tajne srdaca!
Ikaw ay gumising, bakit ka natutulog, Oh Panginoon? Ikaw ay bumangon, huwag mo kaming itakuwil magpakailan man.
Ali zbog tebe ubijaju nas dan za danom, i mi smo im k'o ovce za klanje.
Bakit mo ikinukubli ang iyong mukha, at kinalilimutan mo ang aming kadalamhatian at aming kapighatian?
Preni se! Što spavaš, Gospode? Probudi se! Ne odbacuj nas dovijeka!
Sapagka't ang aming kaluluwa ay nakasubsob sa alabok: ang aming katawan ay nadidikit sa lupa.
Zašto lice svoje sakrivaš, zaboravljaš bijedu i nevolju našu?
Ikaw ay bumangon upang kami ay tulungan, at tubusin mo kami dahil sa iyong kagandahang-loob.
Jer duša nam se u prah raspala, trbuh nam se uza zemlju prilijepio. [ (Psalms 44:27) Ustani, u pomoć nam priteci, izbavi nas radi ljubavi svoje! ]