Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
TurNTB
Job.28
Previous
Next
Job 28
28:1
Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it.
Gümüş maden ocağından elde edilir, Altını arıtmak için de bir yer vardır.
28:2
Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
Demir topraktan çıkarılır, Bakırsa taştan.
28:3
He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.
İnsan karanlığa son verir, Koyu karanlığın, ölüm gölgesinin taşlarını Son sınırına kadar araştırır.
28:4
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.
Maden kuyusunu insanların oturduğu yerden uzakta açar, İnsan ayağının unuttuğu yerlerde, Herkesten uzak iplere sarılıp sallanır.
28:5
As for the earth, out of it cometh bread: and under it is turned up as it were fire.
Ekmek topraktan çıkar, Toprağın altı ise yanmış, altüst olmuştur.
28:6
The stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.
Kayalarından laciverttaşı çıkar, Yüzeyi altın tozunu andırır.
28:7
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
Yırtıcı kuş yolu bilmez, Doğanın gözü onu görmemiştir.
28:8
The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
Güçlü hayvanlar oraya ayak basmamış, Aslan oradan geçmemiştir.
28:9
He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.
Madenci elini çakmak taşına uzatır, Dağları kökünden altüst eder.
28:10
He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.
Kayaların içinden tüneller açar, Gözleri değerli ne varsa görür.
28:11
He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.
Irmakların kaynağını tıkar, Gizli olanı ışığa çıkarır.
28:12
But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?
Ama bilgelik nerede bulunur? Aklın yeri neresi?
28:13
Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.
İnsan onun değerini bilmez, Yaşayanlar diyarında ona rastlanmaz.
28:14
The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Engin, “Bende değil” der, Deniz, “Yanımda değil.”
28:15
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
Onun bedeli saf altınla ödenmez, Değeri gümüşle ölçülmez.
28:16
It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
Ona Ofir altınıyla, değerli oniksle, Laciverttaşıyla değer biçilmez.
28:17
The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.
Ne altın ne cam onunla karşılaştırılabilir, Saf altın kaplara değişilmez.
28:18
No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.
Yanında mercanla billurun sözü edilmez, Bilgeliğin değeri mücevherden üstündür.
28:19
The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
Kûş topazı onunla denk sayılmaz, Saf altınla ona değer biçilmez.
28:20
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?
Öyleyse bilgelik nereden geliyor? Aklın yeri neresi?
28:21
Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
O bütün canlıların gözünden uzaktır, Gökte uçan kuşlardan bile saklıdır.
28:22
Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.
Yıkım’la Ölüm: “Kulaklarımız ancak fısıltısını duydu” der.
28:23
God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
Onun yolunu Tanrı anlar, Yerini bilen O’dur.
28:24
For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;
Çünkü O yeryüzünün uçlarına kadar bakar, Göklerin altındaki her şeyi görür.
28:25
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
Rüzgara güç verdiği, Suları ölçtüğü,
28:26
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
Yağmura kural koyduğu, Yıldırıma yol açtığı zaman,
28:27
Then did he see it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out.
Bilgeliği görüp değerini biçti, Onu onaylayıp araştırdı.
28:28
And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.
[] İnsana, “İşte Rab korkusu, bilgelik budur” dedi, “Kötülükten kaçınmak akıllılıktır.”
Previous
Next