Psalms 145

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
ای خدای من و ای پادشاه من، نام تو را ستایش می‌کنم و تا ابد شکرگزار تو هستم.
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
هر روز تو را شکر می‌کنم و تا به ابد نام تو را ستایش می‌کنم.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
خداوند، بزرگ و شایستهٔ ستایش است، درکِ عظمت او خارج از فهم و دانش ماست.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
کارهای عجیب تو را مردم نسل به نسل ستایش خواهند کرد و قدرت تو را بیان خواهند نمود.
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
آنها دربارهٔ شکوه و عظمت تو گفت‌وگو خواهند نمود و من در مورد کارهای عجیب تو تفکّر خواهم کرد.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
مردم از کارهای شگفت‌انگیز تو سخن خواهند گفت و من عظمت تو را بیان خواهم کرد.
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
آنها نیكویی تو را بیان خواهند کرد و برای رحمت تو خواهند سرایید.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
خداوند مهربان و رحیم است. دیر غضب می‌کند و پُر از محبّت پایدار است.
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
او با همه مهربان است و تمام مخلوقات خود را دوست می‌دارد.
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
خداوندا، همهٔ مخلوقات تو، تو را ستایش می‌کنند و همهٔ مؤمنین تو، تو را شکر می‌کنند.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
آنها از جلال و شکوه سلطنت تو حرف می‌زنند و قدرت تو را بیان می‌کنند.
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
پس همهٔ مردم، شکوه و جلال پادشاهی تو و تمام کارهای عجیب تو را خواهند دانست.
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
سلطنت تو جاودان و فرمانروایی تو پایدار و ابدی است. خداوند به وعده‌های خود امین است؛ او در تمام کارهایش رحیم می‌باشد.
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
خداوند کسانی را که در سختی و مشکلات هستند، کمک می‌کند و افتادگان را برمی‌خیزاند.
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
چشم امید همه به توست، زیرا تو، روزیِ آنها را برحسب احتیاجشان عطا می‌کنی.
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
به اندازهٔ کافی به آنها می‌دهی و حاجتشان را برآورده می‌سازی.
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
خداوند در تمام کارهایش عادل و مهربان است.
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
خداوند نزدیک کسانی است که با صداقت و راستی طالب او هستند.
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
آرزوی کسانی را که از او می‌ترسند برآورده می‌سازد.
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
از آنهایی که او را دوست می‌دارند حمایت می‌کند، امّا شریران را از بین می‌برد.
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃
من پیوسته خدا را ستایش می‌کنم. تمام مخلوقات همیشه او را ستایش نمایند.