Job 28

Sølvet har jo sit Leje, som renses, sit sted
Βεβαιως ειναι τοπος του αργυριου οθεν εξαγεται, και τοπος του χρυσιου οπου καθαριζεται
Jern hentes op af Jorden, og Sten smeltes om til Kobber.
ο σιδηρος λαμβανεται εκ της γης και ο χαλκος χυνεται εκ της πετρας.
På Mørket gør man en Ende og ransager indtil de dybeste Kroge Mørkets og Mulmets Sten;
Βαλλει μεν ο ανθρωπος ορια εις το σκοτος και ανιχνευει τα παντα μεχρι τελειοτητος τους λιθους του σκοτους και της σκιας του θανατου.
man bryder en Skakt under Foden, og glemte, foruden Fodfæste, hænger de svævende fjernt fra Mennesker.
Χειμαρρος εξορμα εκ του τοπου οπου κατοικει υδατα αδοκιμαστα υπο του ποδος ταυτα ολιγοστευουσι και αναχωρουσιν απο των ανθρωπων.
Af Jorden fremvokser Brød, imedens dens Indre omvæltes som af Ild;
Περι δε της γης, εξ αυτης εξερχεται ο αρτος και υποκατωθεν αυτης ανασκαπτεται ως υπο πυρος
i Stenen der sidder Safiren, og der er Guldstøv i den.
οι λιθοι αυτης ειναι τοπος σαπφειρων και εν αυτη χωμα χρυσιου.
Stien derhen er Rovfuglen ukendt, Falkens Øje udspejder den ikke;
Την οδον εκεινην δεν γνωριζει πτηνον και οφθαλμος γυπος δεν ειδεν αυτην
den trædes ikke af stolte Vilddyr, Løven skrider ej frem ad den.
τα θηρια δεν επατησαν αυτην, ο αγριος λεων δεν επερασε δι αυτης.
På Flinten lægger man Hånd og omvælter Bjerge fra Roden;
Εκτεινει την χειρα αυτου επι τον σκληρον βραχον ανατρεπει τα ορη απο της ριζης.
i Klipperne hugger man Gange, alskens Klenodier skuer Øjet;
Εγκοπτει ποταμους μεταξυ των βραχων και ο οφθαλμος αυτου ανακαλυπτει παν πολυτιμον.
man tilstopper Strømmenes Kilder og bringer det skjulte for Lyset.
Δεσμευει των ποταμων την πλημμυραν και το κεκρυμμενον εκφερει εις φως.
Men Visdommen - hvor mon den findes, og hvor er Indsigtens Sted?
Αλλ η σοφια ποθεν θελει ευρεθη; και που ειναι ο τοπος της συνεσεως;
Mennesket kender ikke dens Vej, den findes ej i de levendes Land;
Ο ανθρωπος δεν γνωριζει την τιμην αυτης και δεν ευρισκεται εν τη γη των ζωντων.
Dybet siger: "I mig er den ikke!" Havet: "Ej heller hos mig!"
Η αβυσσος λεγει, δεν ειναι εν εμοι και η θαλασσα λεγει, δεν ειναι μετ εμου.
Man får den ej for det fineste Guld, for Sølv kan den ikke købes,
Δεν δυναται να δοθη χρυσιον αντ αυτης και αργυριον δεν δυναται να ζυγισθη εις ανταλλαγμα αυτης.
den opvejes ikke med Ofirguld, med kostelig Sjoham eller Safir;
Δεν δυναται να εκτιμηθη με το χρυσιον του Οφειρ, με τον πολυτιμον ονυχα και σαπφειρον.
Guld og Glar kan ej måle sig med den, den fås ej i Bytte for gyldne Kar,
Το χρυσιον και ο κρυσταλλος δεν δυναται να εξισωθωσι με αυτην και ανταλλαγμα αυτης να γεινη με σκευη καθαρωτατου χρυσιου.
Krystal og Koraller ikke at nævne. At eje Visdom er mere end Perler,
Δεν θελει μνημονευθη κοραλλιον, η μαργαριται διοτι η τιμη της σοφιας ειναι υπερτερα των πολυτιμων λιθων.
Ætiopiens Topas kan ej måle sig med den, den opvejes ej med det rene Guld.
Το τοπαζιον της Αιθιοπιας δεν θελει εξισωθη με αυτην δεν θελει εκτιμηθη με καθαρον χρυσιον.
Men Visdommen - hvor mon den kommer fra, og hvor er Indsigtens Sted?
Ποθεν λοιπον ερχεται η σοφια; και που ειναι ο τοπος της συνεσεως;
Den er dulgt for alt levendes Øje og skjult for Himmelens Fugle;
Ειναι βεβαιως κεκρυμμενη απο των οφθαλμων παντων των ζωντων, και εσκεπασμενη απο των πτηνων του ουρανου.
Afgrund og Død må sige: "Vi hørte kun tale derom."
Η απωλεια και ο θανατος λεγουσι, Δια των ωτων ημων ηκουσαμεν την φημην αυτης.
Gud er kendt med dens Vej, han ved, hvor den har sit Sted;
Ο Θεος εννοει την οδον αυτης, και αυτος γνωριζει τον τοπον αυτης.
thi han skuer til Jordens Ender, alt under Himmelen ser han.
Επειδη αυτος θεωρει εως των περατων της γης, βλεπει υποκατω παντος του ουρανου,
Dengang han fastsatte Vindens Vægt og målte Vandet med Mål,
δια να ζυγιζη το βαρος των ανεμων, και να σταθμιζη τα υδατα με μετρον.
da han satte en Lov for Regnen, afmærked Tordenskyen dens Vej,
Οτε εκαμε νομον δια την βροχην και οδον δια την αστραπην της βροντης,
da skued og mønstred han den, han stilled den op og ransaged den.
τοτε ειδε και εφανερωσεν αυτην ητοιμασεν αυτην και μαλιστα εξιχνιασεν αυτην.
Men til Mennesket sagde han: "Se, HERRENs Frygt, det er Visdom, at sky det onde er Indsigt."
Και ειπε προς τον ανθρωπον, Ιδου, ο φοβος του Κυριου, ουτος ειναι η σοφια, και η αποχη απο του κακου συνεσις.