Psalms 118

Halleluja! Tak Herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig.
यहोवा का मान करो क्योंकि वह परमेश्वर है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!
Israel sige: "Thi hans miskundhed varer evindelig!"
इस्राएल यह कहता है, “उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!”
Arons Hus sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
याजक ऐसा कहते हैं, “उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!”
De, som frygter HERREN, sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
तुम लोग जो यहोवा की उपासना करते हो, कहा करते हो, “उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!”
Jeg påkaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i åbent Land.
मैं संकट में था सो सहारा पाने को मैंने यहोवा को पुकारा। यहोवा ने मुझको उत्तर दिया और यहोवा ने मुझको मुक्त किया।
HERREN, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan Mennesker gøre mig?
यहोवा मेरे साथ है सो मैं कभी नहीं डरूँगा। लोग मुझको हानि पहुँचाने कुछ नहीं कर सकते।
HERREN, han er min Hjælper, jeg skal se med Fryd på dem, der hader mig.
यहोवा मेरा सहायक है। मैं अपने शत्रुओं को पराजित देखूँगा।
At ty til HERREN er godt fremfor at stole på Mennesker;
मनुष्यों पर भरोसा रखने से यहोवा पर भरोसा रखना उत्तम है।
at ty til HERREN er godt fremfor at stole på Fyrster.
अपने मुखियाओं पर भरोसा रखने से यहोवा पर भरोसा रखना उत्तम है।
Alle Folkeslag flokkedes om mig, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
मुझको अनेक शत्रुओं ने घेर लिया है। यहोवा की शक्ति से मैंने अपने बैरियों को हरा दिया।
de flokkedes om mig fra alle Sider, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
शत्रुओं ने मुझको फिर घेर लिया। यहोवा की शक्ति से मैंने उनको हराया।
de flokkedes om mig som Bier, blussed op, som Ild i Torne, jeg slog dem ned i HERRENs Navn.
शत्रुओं ने मुझे मधु मक्खियों के झुण्ड सा घेरा। किन्तु, वे एक शीघ्र जलती हुई झाड़ी के समान नष्ट हुआ। यहोवा की शक्ति से मैंने उनको हराया।
Hårdt blev jeg ramt, så jeg faldt, men HERREN hjalp mig.
मेरे शत्रुओं ने मुझ पर प्रहार किया और मुझे लगभग बर्बाद कर दिया किन्तु यहोवा ने मुझको सहारा दिया।
Min Styrke og Lovsang er HERREN, han blev mig til Frelse.
यहोवा मेरी शक्ति और मेरा विजय गीत है। यहोवा मेरी रक्षा करता है।
Jubel og Sejrsråb lyder i de retfærdiges Telte: "HERRENs højre øver Vælde,
सज्जनों के घर में जो विजय पर्व मन रहा तुम उसको सुन सकते हो। देखो, यहोवा ने अपनी महाशक्ति फिर दिखाई है।
HERRENs højre er løftet, HERRENs højre øver Vælde!"
यहोवा की भुजाये विजय में उठी हुई हैं। देखो यहोवा ने अपनी महाशक्ति फिर से दिखाई।
Jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre HERRENs Gerninger.
मैं जीवित रहूँगा, मैं मरूँगा नहीं, और जो कर्म यहोवा ने किये हैं, मैं उनका बखान करूँगा।
HERREN tugted mig hårdt, men gav mig ej hen i Døden.
यहोवा ने मुझे दण्ड दिया किन्तु मरने नहीं दिया।
Oplad mig Retfærdigheds Porte, ad dem går jeg ind og lovsynger HERREN!
हे पुण्य के द्वारों तुम मेरे लिये खुल जाओ ताकि मैं भीतर आ पाऊँ और यहोवा की आराधना करूँ।
Her er HERRENs Port, ad den går retfærdige ind.
वे यहोवा के द्वार है। बस केवल सज्जन ही उन द्वारों से होकर जा सकते हैं।
Jeg vil takke dig, thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
हे यहोवा, मेरी विनती का उत्तर देने के लिये तेरा धन्यवाद। मेरी रक्षा के लिये मैं तुझे धन्यवाद देता हूँ।
Den Sten; Bygmestrene forkastede, er blevet Hovedhjørnesten.
जिसको राज मिस्त्रियों ने नकार दिया था वही पत्थर कोने का पत्थर बन गया।
Fra HERREN er dette kommet, det er underfuldt for vore Øjne.
यहोवा ने इसे घटित किया और हम तो सोचते हैं यह अद्भुत है!
Denne er Dagen, som HERREN har gjort, lad os juble og glæde os på den!
यहोवा ने आज के दिन को बनाया है। आओ हम हर्ष का अनुभव करें और आज आनन्दित हो जाये!
Ak, HERRE, frels dog, ak, HERRE; lad det dog lykkes!
लोग बोले, “यहोवा के गुण गाओ! यहोवा ने हमारी रक्षा की है!
Velsignet den, der kommer, i HERRENs Navn; vi velsigner eder fra HERRENs Hus!
उस सब का स्वागत करो जो यहोवा के नाम में आ रहे हैं।” याजकों ने उत्तर दिया, “यहोवा के घर में हम तुम्हारा स्वागत करते हैं!
HERREN er Gud, og han lod det lysne for os. Festtoget med Grenene slynge sig frem, til Alterets Horn er nået!
यहोवा परमेश्वर है, और वह हमें अपनाता है। बलि के लिये मेमने को बाँधों और वेदी के कंगूरों पर मेमने को ले जाओ।”
Du er min Gud, jeg vil takke dig, min Gud, jeg vil ophøje dig!
हे यहोवा, तू हमारा परमेश्वर है, और मैं तेरा धन्यवाद करता हूँ। मैं तेरे गुण गाता हूँ!
Tak HERREN, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig!
यहोवा की प्रशंसा करो क्योंकि वह उत्तम है। उसकी सत्य करूणा सदा बनी रहती है।