Proverbs 13

Viis Søn elsker tugt, spotter hører ikke på skænd.
समझदार पुत्र निज पिता की शिक्षा पर कान देता, किन्तु उच्छृंखल झिड़की पर भी ध्यान नहीं देता।
Af sin Munds Frugt nyder en Mand kun godt, til Vold står troløses Hu.
सज्जन अपनी वाणी के सुफल का आनन्द लेता है, किन्तु दुर्जन तो सदा हिंसा चाहता हैं।
Vogter man Munden, bevarer man Sjælen, den åbenmundede falder i Våde.
जो अपनी वाणी के प्रति चौकसी रहता है, वह अपने जीवन की रक्षा करता है। पर जो गाल बजाता रहता है, अपने विनाश को प्राप्त करता है।
Den lade attrår uden at få, men flittiges Sjæl bliver mæt.
आलसी मनोरथ पालता है पर कुछ नहीं पाता, किन्तु परिश्रमी की जितनी भी इच्छा है, पूर्ण हो जाती है।
Den retfærdige hader Løgnetale, den gudløse spreder Skam og Skændsel.
धर्मी उससे घृणा करता है, जो झूठ है जबकि दुष्ट लज्जा और अपमान लाते हैं।
Retfærd skærmer, hvo lydefrit vandrer, Synden fælder de gudløse.
सच्चरित्र जन की रक्षक नेकी है जबकि बदी पापी को, उलट फेंक देती है।
Mangen lader rig og ejer dog intet, mangen lader fattig og ejer dog meget.
एक व्यक्ति जो धनी का दिखावा करता है; किन्तु उसके पास कुछ भी नहीं होता है। और एक अन्य जो दरिद्र का सा आचरण करता किन्तु उसके पास बहुत धन होता है।
Mands Rigdom er Løsepenge for hans Liv, Fattigmand får ingen Trusel at høre.
धनवान को अपना जीवन बचाने उसका धन फिरौती में लगाना पड़ेगा किन्तु दीन जन ऐसे किसी धमकी के भय से मुक्त है।
Retfærdiges Lys bryder frem, gudløses Lampe går ud.
धर्मी का तेज बहुत चमचमाता किन्तु दुष्ट का दीया बुझा दिया जाता है।
Ved Hovmod vækkes kun Splid, hos dem, der lader sig råde, er Visdom.
अहंकार केवल झगड़ों को पनपाता है किन्तु जो सम्मति की बात मानता है, उनमें ही विवेक पाया जाता है।
Rigdom, vundet i Hast, smuldrer hen, hvad der samles Håndfuld for Håndfuld, øges.
बेइमानी का धन यूँ ही धूल हो जाता है किन्तु जो बूँद—बूँद करके धन संचित करता है, उसका धन बढ़ता है।
At bie længe gør Hjertet sygt, opfyldt Ønske er et Livets Træ.
आशा हीनता मन को उदास करती है, किन्तु कामना की पूर्ति प्रसन्नता होती है।
Den, der lader hånt om Ordet, slås ned, den, der frygter Budet, får Løn.
जो जन शिक्षा का अनादर करता है, उसको इसका मूल्य चुकाना पड़ेगा। किन्तु जो शिक्षा का आदर करता है, वह तो इसका प्रतिफल पाता है।
Vismands Lære er en Livsens Kilde, derved undgås Dødens Snarer.
विवेक की शिक्षा जीवन का उद्गम स्रोत है, वह लोगों को मौत के फंदे से बचाती है।
God Forstand vinder Yndest, troløses Vej er deres Undergang.
अच्छी भली समझ बूझ कृपा दृष्टि अर्जित करती, पर विश्वासहीन का जीवन कठिन होता है।
Hver, som er klog, går til Værks med Kundskab, Tåben udfolder Dårskab.
हर एक विवेकी ज्ञानपूर्वक काम करता, किन्तु एक मूर्ख निज मूर्खता प्रकट करता है।
Gudløs Budbringer går det galt, troværdigt Bud bringer Lægedom.
कुटिल सन्देशवाहक विपत्ति में पड़ता है, किन्तु विश्वसनीय दूत शांति देता है।
Afvises Tugt, får man Armod og Skam; agtes på Revselse, bliver man æret.
ऐसा मनुष्य जो शिक्षा की उपेक्षा करता है, उसपर लज्जा और दरिद्रता आ पड़ती है, किन्तु जो शिक्षा पर कान देता है, वह आदर पाता है।
Opfyldt Ønske er sødt for Sjælen, at vige fra ondt er Tåber en Gru.
किसी इच्छा का पूरा हो जाना मन को मधुर लगता है किन्तु दोष का त्याग, मूर्खो को नहीं भाता है।
Omgås Vismænd, så bliver du viis, ilde faren er Tåbers Ven.
बुद्धिमान की संगति, व्यक्ति को बुद्धिमान बनाता है। किन्तु मूर्खो का साथी नाश हो जाता है।
Vanheld følger Syndere, Lykken når de retfærdige.
दुर्भाग्य पापियों का पीछा करता रहता है किन्तु नेक प्रतिफल में खुशहाली पाते हैं।
Den gode efterlader Børnebrn Arv, til retfærdige gemmes Synderens Gods.
सज्जन अपने नाती—पोतों को धन सम्पति छोड़ता है जबकि पापी का धन धर्मियों के निमित्त संचित होता रहता है।
På Fattigfolks Nyjord er rigelig Føde, mens mangen rives bort ved Uret.
दीन जन का खेत भरपूर फसल देता है, किन्तु अन्याय उसे बुहार ले जाता है।
Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.
जो अपने पुत्र को कभी नहीं दण्डित करता, वह अपने पुत्र से प्रेम नहीं रखता है। किन्तु जो प्रेम करता निज पुत्र से, वह तो उसे यत्न से अनुशासित करता है।
Den retfærdige spiser, til Sulten er stillet, gudløses Bug er tom.
धर्मी जन, मन से खाते और पूर्ण तृप्त होते हैं किन्तु दुष्ट का पेट तो कभी नहीं भरता है।