Philippians 1

Pavel a Timoteus, služebníci Ježíše Krista, všechněm svatým v Kristu Ježíši, kteříž jsou v městě Filippis, s biskupy a s jáhny:
Павел и Тимотей, слуги на Иисус Христос, до всичките светии в Христос Иисус, които са във Филипи, заедно с надзорниците и служителите:
Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista.
Благодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и от Господ Иисус Христос.
Děkuji Bohu mému, když se koli na vás rozpomenu,
Благодаря на моя Бог всеки път, когато си спомням за вас,
(Vždycky při každé modlitbě mé, s radostí za všecky za vás prosbu čině,)
винаги, във всяка моя молитва, като се моля за всички вас с радост,
Z vašeho účastenství v evangelium, hned od prvního dne až posavad,
за вашето участие в делото на благовестието от първия ден досега,
Jist jsa tím, že ten, kterýž začal v vás dílo dobré, dokoná až do dne Ježíše Krista,
като съм уверен точно в това, че Онзи, който е започнал едно добро дело във вас, ще го завърши докрай до Деня на Иисус Христос.
Jakož jest mi spravedlivé tak smysliti o všech vás proto, že vás v srdci mám i v vězení mém, a v obraňování i v utvrzování evangelium, vás, pravím, všecky účastníky milosti mně dané.
И за мен е добре да мисля това за всички вас, понеже ви имам в сърцето си, тъй като вие всички участвате заедно с мен в благодатта – както в оковите ми, така и в защитата и утвърждаването на благовестието.
Svědek mi jest zajisté Bůh, kterak po všech po vás toužím v srdci Ježíše Krista.
Защото Бог ми е свидетел как копнея за всички вас със сърдечната любов на Иисус Христос.
A za to se modlím, aby láska vaše ještě více a více se rozhojňovala v známosti a ve všelikém smyslu,
И за това се моля: любовта ви да изобилства все повече и повече с познаване и всякакво разбиране,
K tomu, abyste zkušením rozeznati mohli užitečné věci od neužitečných, tak abyste byli upřímí a bez úrazu, až ke dni Kristovu,
за да разпознавате най-доброто и да бъдете искрени и без препънка за Деня на Христос,
Naplněni jsouce ovocem spravedlnosti, kteréž nesete skrze Jezukrista, k slávě a k chvále Boží.
изпълнени с плода на правдата, който е чрез Иисус Христос, за слава и хвала на Бога.
Chciť pak, bratří, abyste věděli, že to pokušení, kteréž mne obklíčilo, k většímu prospěchu evangelium přišlo,
А желая да знаете, братя, че това, което се случи с мен, спомогна още повече за успеха на благовестието,
Takže vězení mé pro Krista rozhlášeno jest po všem císařském dvoře, i jinde všudy.
така че моите окови за Христос станаха известни на цялата претория и на всички други;
A mnozí z bratří v Pánu, spolehše na vězení mé, hojnější smělost mají bez strachu mluviti slovo Boží.
и повечето от братята, доверявайки се на Господа благодарение на моите окови, станаха много по-смели да говорят Божието слово без страх.
Někteří zajisté jen z závisti a navzdoru, někteří pak také z oblíbení sobě toho Krista káží.
Някои наистина проповядват Христос дори от завист и от желание за препирни, а някои и от добра воля.
Ti pak, kteříž navzdoru Krista zvěstují, ne v čistotě, domnívají se, že mi k vězení mému soužení přidadí;
Едните правят това от любов, като знаят, че съм поставен да защитавам благовестието,
Kteří pak z lásky, ti vědí, že jsem k obraně evangelium postaven.
но другите възвестяват Христос от партизанщина, неискрено, като мислят да прибавят тъга на моите окови.
Ale což pak o to? Nýbrž jakýmkoli způsobem, buď v samé tvárnosti, buď v pravdě Kristus se zvěstuje, i z tohoť se raduji, a ještě radovati budu.
Тогава какво? Само това, че по всякакъв начин – било престорено, или истинно – се проповядва Христос; и затова аз се радвам, и ще се радвам.
Neboť vím, že mi to přijde k spasení skrze vaši modlitbu a pomoc Ducha Jezukristova,
Защото зная, че това ще послужи за моето спасение чрез вашата молитва и чрез подкрепата на Духа на Иисус Христос
Podle pečlivého očekávání a naděje mé, že v ničemž nebudu zahanben, ale ve vší doufanlivé smělosti, jako i prve vždycky, tak i nyní veleben bude Kristus na těle mém, buďto skrze život, buďto skrze smrt.
според усърдното ми очакване и надежда, че няма в нищо да се посрамя, а както винаги, така и сега, с пълно дръзновение ще бъде възвеличен Христос в тялото ми – било чрез живот или чрез смърт.
Mně zajisté Kristus i v životě i v smrti ziskem jest.
Защото животът за мен е Христос, а смъртта – придобивка.
Jest-li mi pak prospěšněji živu býti v těle pro práci, tedy nevím, co bych vyvolil.
Но ако живея в плътта, това означава плод от моя труд. И не зная какво да избера,
K obémuť se k tomu nakloňuji, žádost maje umříti, a býti s Kristem, což by mnohem lépe bylo,
защото съм притиснат между двете; понеже имам желание да си отида и да бъда с Христос, което е много по-добре,
Ale pozůstati ještě v těle potřebněji jest pro vás.
но да остана в плътта е по-нужно за вас.
Načež spoléhaje, vím, že pobudu a s vámi se všemi spolu pozůstanu k vašemu prospěchu a k radosti víry,
И като имам тази увереност, зная, че ще остана и ще продължа с всички вас за вашето напредване и радост във вярата,
Aby se vaše ze mne chlouba v Kristu Ježíši rozhojnila, skrze mou opět vám zase přítomnost.
така че вашата похвала в Иисус Христос да бъде още по-изобилна чрез мен, когато дойда пак при вас.
Toliko, jakž sluší na účastníky evangelium Kristova, se chovejte, abych, buďto přijda k vám a vida vás, buďto vzdálen jsa, slyšel o vás, že stojíte v jednom duchu, jednomyslně pracujíce u víře evangelium,
Само се дръжте достойно за Христовото благовестие, така че – независимо дали идвам да ви видя, или отсъствам от вас – да чуя за вас, че стоите твърдо в един дух и че се борите единодушно за вярата на благовестието,
A v ničemž se nestrachujte protivníků, což jest jim jistým znamením zahynutí, vám pak spasení, a to od Boha.
и че в нищо не се плашите от противниците; което за тях е доказателство за тяхната гибел, а за вас – за спасение, и то от Бога.
Nebo vám jest to z milosti dáno pro Krista, abyste netoliko v něho věřili, ale také pro něj i trpěli,
Защото на вас ви е дадено относно Христос не само да вярвате в Него, но и да страдате заради Него,
Týž boj majíce, jakýž jste při mně i viděli, i nyní o mně slyšíte.
като имате същата борба, която сте видели в мен и сега чувате за мен.