Philippians 1:24

وَلكِنْ أَنْ أَبْقَى فِي الْجَسَدِ أَلْزَمُ مِنْ أَجْلِكُمْ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

но да остана в плътта е по-нужно за вас.

Veren's Contemporary Bible

然而,我在肉身活著,为你们更是要紧的。

和合本 (简体字)

ali ostati u tijelu potrebnije je poradi vas.

Croatian Bible

Ale pozůstati ještě v těle potřebněji jest pro vás.

Czech Bible Kralicka

men at forblive i Kødet er mere nødvendigt for eders Skyld.

Danske Bibel

Maar in het vlees te blijven, is nodiger om uwentwil.

Dutch Statenvertaling

tamen mia restado en la karno estas pli bezona por vi.

Esperanto Londona Biblio

امّا به‌خاطر شما زنده ماندن من واجب‌تر است.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta paljoa tarpeellisempi on lihassa olla teidän tähtenne.

Finnish Biblia (1776)

mais à cause de vous il est plus nécessaire que je demeure dans la chair.

French Traduction de Louis Segond (1910)

das Bleiben im Fleische aber ist nötiger um euretwillen.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Men, li ta pi bon pou nou pou m' rete viv sou latè.

Haitian Creole Bible

אבל לעמד עוד בבשר צריך יתר בעבורכם׃

Modern Hebrew Bible

किन्तु इस शरीर के साथ ही मेरा यहाँ रहना तुम्हारे लिये अधिक आवश्यक है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

De e testben megmaradnom szükségesebb ti érettetek.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

ma il mio rimanere nella carne è più necessario per voi.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

kanefa kosa ny hitoetra eo amin'ny nofo no mahasoa anareo kokoa.

Malagasy Bible (1865)

Ko te noho ranei i te kikokiko, ko te mea pai ake hoki tena mo koutou.

Maori Bible

men å bli i kjødet er nødvendigere for eders skyld.

Bibelen på Norsk (1930)

Ale zostać w ciele potrzebniej jest dla was.

Polish Biblia Gdanska (1881)

todavia, por causa de vós, julgo mais necessário permanecer na carne.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

dar, pentru voi, este mai de trebuinţă să rămîn în trup.

Romanian Cornilescu Version

Empero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

men att jag lever kvar i köttet är för eder skull mer av nöden.

Swedish Bible (1917)

Gayon ma'y ang manatili sa laman ay siyang lalong kinakailangan dahil sa inyo.

Philippine Bible Society (1905)

Ama hayatta kalmam sizin için daha gereklidir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

το να μενω ομως εν τη σαρκι ειναι αναγκαιοτερον δια σας.

Unaccented Modern Greek Text

А щоб полишатися в тілі, то це потрібніш ради вас.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

لیکن دوسری طرف زیادہ ضروری یہ ہے کہ مَیں آپ کی خاطر زندہ رہوں۔

Urdu Geo Version (UGV)

nhưng tôi cứ ở trong xác thịt, ấy là sự cần hơn cho anh em.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

permanere autem in carne magis necessarium est propter vos

Latin Vulgate