Job 28

"Da, srebro ima svoja nalazišta, a zlato mjesta gdje se pročišćava.
Fa misy tany fihadiana volafotsy, ary misy tany fahazoana volamena, izay diovina.
Ruda željezna iz zemlje se vadi, a iz rudače rastaljene bakar.
Ny vy dia alaina avy amin'ny tany, ary ny varahina arendrika avy amin'ny vato.
Ljudi tami postavljaju granice i kopaju do najvećih dubina za kamenom u mraku zakopanim.
Ny mpihady vola mampisava ny maizina ka mizaha hatramin'ny faran'ny zavatra rehetra ao, dia ny vaton'ny aizim-pito sy ny aloky ny fahafatesana;
Čeljad iz tuđine rovove dube do kojih ljudska ne dopire noga, visi njišuć' se, daleko od ljudi.
Mihady lavaka mihalavitra amin'izay itoeran'olona izy ka tsy ampoizin'ny tongotra akory, ary mihantona sy mitsingevaheva any ambany lavitra ny olona izy.
Krilo zemlje iz kojeg kruh nam niče kao od vatre sve je razrovano.
Ny tany no ihavian'ny hanina; Ary ny ao ambaniny dia avadika tahaka ny afo.
Stijene njene safira su skrovišta, prašina zlatna krije se u njima.
Fitoeran'ny safira ny vatony, ary misy akoram-bolamena ao aminy
Tih putova ne znaju grabljivice, jastrebovo ih oko ne opaža.
Làlana tsy fantatry ny vorona mpihaza ary tsy hitan'ny mason'ny voromahery,
Zvijeri divlje njima nisu kročile niti je kada lav njima prošao.
Sady tsy nodiavin'ny zanaky ny bibi-dia ary tsy mba nalehan'ny liona masiaka.
Ali na kamen diže čovjek ruku te iz korijena prevraća planine.
Maninjitra ny tànany amin'ny vatokaranana ireo ary mamadika ny tendrombohitra hatramin'ny fotony;
U kamenu prokopava prolaze, oko mu sve dragocjeno opaža.
Ny vatolampy tatahany hatao lalan-drano, ary izay zava-tsoa rehetra dia hitan'ny masony avokoa.
Žilama vode on tok zaustavlja; stvari skrivene nosi na vidjelo.
Tampenany ny lalan-drano mba tsy hisy mitete. Ary izay zava-miafina dia avoakany ho amin'ny mazava.
Ali otkuda nam Mudrost dolazi? Na kojemu mjestu Razum prebiva?
Fa aiza kosa no hahitana ny fahendrena? ary aiza no fitoeran'ny fahalalana?
Čovjek njezina ne poznaje puta, u zemlji živih nisu je otkrili.
Tsy misy zanak'olombelona mahalala ny vidiny, ary tsy hita eo amin'ny tanin'ny velona izy.
Bezdan govori: 'U meni je nema!' a more: 'Ne nalazi se kod mene!'
Hoy ny lalina: Tsy ato anatiko izy; Ary, tsy ato amiko izy, hoy ny ranomasina.
Zlatom se čistim kupiti ne može, ni cijenu njenu srebrom odmjeriti;
Ny volamena tsara tsy mahatakalo azy, ary ny volafotsy tsy azo lanjaina ho vidiny;
ne mjeri se ona zlatom ofirskim, ni oniksom skupim pa ni safirom.
Ny volamena avy any Ofira tsy ampy ho tombany, na ny beryla saro-bidy sy ny safira aza.
Sa zlatom, staklom ne poređuje se, nit' se daje za sud od suha zlata.
Ny volamena sy ny fitaratra tsy azo ampitahaina aminy, ary tsy azo takalozana firavaka tena volamena izy.
Čemu spominjat' prozirac, koralje, bolje je steći Mudrost no biserje.
Tsy tokony hotsaroana akory ny voahangy sy ny vato krystaly, fa ny fahazoana fahendrena dia mihoatra noho ny voahangy.
Što je prema njoj topaz etiopski? Ni čistim zlatom ne procjenjuje se.
Ny topaza avy any Etiopia dia tsy azo ampitahaina aminy, ary tsy mahatakalo azy ny tena volamena tsara
Ali otkuda nam Mudrost dolazi? Na kojemu mjestu Razum prebiva?
Dia avy aiza ary ny fahendrena? Ary aiza no fitoeran'ny fahalalana?
Sakrivena je očima svih živih; ona izmiče pticama nebeskim.
Miafina amin'ny mason'ny velona rehetra izany ary takona amin'ny voro-manidina.
Propast paklena i Smrt izjavljuju: 'Za slavu njenu mi smo samo čuli.'
Hoy Abadona sy Ifahafatesana: Ny sofinay ihany no nandrenesany ny filazana azy.
Jedino je Bog put njen proniknuo, on jedini znade gdje se nalazi.
Andriamanitra ihany no mahalala ny lalana ho any aminy, ary Izy no mahafantatra ny itoerany;
Jer pogledom granice zemlje hvata i opaža sve pod svodom nebeskim.
Fa Izy no mitsinjo hatramin'ny faran'ny tany ary mahatazana manerana izao ambanin'ny lanitra rehetra izao,
Kad htjede vjetru odredit težinu i mjerilom svu vodu izmjeriti,
Ka manendry ny lanjan'ny rivotra ary mamatra ny rano amin'ny famarana.
kad je zakone daždu nametnuo i oblacima gromovnim putove,
Raha nanao lalana ho an'ny ranonorana Izy sy lalana halehan'ny helatry ny kotrokorana,
tad ju je vidio te izmjerio, učvrstio i do dna ispitao.
Dia nahita ka nanambara azy Izy; Eny, nanorina azy Izy sady namantatra azy;
A potom je rekao čovjeku: Strah Gospodnji - eto što je mudrost; 'Zla se kloni' - to ti je razumnost."
Dia hoy Izy tamin'ny olona: Indro, ny fahatahorana ny Tompo no fahendrena. Ary ny fialàna amin'ny ratsy no fahalalana.