Psalms 118

confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
यहोवा का मान करो क्योंकि वह परमेश्वर है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!
dicat nunc Israhel quoniam in aeternum misericordia eius
इस्राएल यह कहता है, “उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!”
dicat domus Aaron quoniam in aeternum misericordia eius
याजक ऐसा कहते हैं, “उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!”
dicant qui timent Dominum quoniam in aeternum misericordia eius
तुम लोग जो यहोवा की उपासना करते हो, कहा करते हो, “उसका सच्चा प्रेम सदा ही अटल रहता है!”
cum tribularer invocavi Dominum et exaudivit me in latitudine Dominus
मैं संकट में था सो सहारा पाने को मैंने यहोवा को पुकारा। यहोवा ने मुझको उत्तर दिया और यहोवा ने मुझको मुक्त किया।
Dominus meus es non timebo quid faciat mihi homo
यहोवा मेरे साथ है सो मैं कभी नहीं डरूँगा। लोग मुझको हानि पहुँचाने कुछ नहीं कर सकते।
Dominus mihi auxiliator et ego despiciam odientes me
यहोवा मेरा सहायक है। मैं अपने शत्रुओं को पराजित देखूँगा।
melius est sperare in Domino quam sperare in homine
मनुष्यों पर भरोसा रखने से यहोवा पर भरोसा रखना उत्तम है।
melius est sperare in Domino quam sperare in principibus
अपने मुखियाओं पर भरोसा रखने से यहोवा पर भरोसा रखना उत्तम है।
omnes gentes circumdederunt me et in nomine Domini ultus sum eas
मुझको अनेक शत्रुओं ने घेर लिया है। यहोवा की शक्ति से मैंने अपने बैरियों को हरा दिया।
circumdederunt me et obsederunt me sed in nomine Domini ultus sum eas
शत्रुओं ने मुझको फिर घेर लिया। यहोवा की शक्ति से मैंने उनको हराया।
circumdederunt me quasi apes extinctae sunt quasi ignis spinarum in nomine Domini quia ultus sum eas
शत्रुओं ने मुझे मधु मक्खियों के झुण्ड सा घेरा। किन्तु, वे एक शीघ्र जलती हुई झाड़ी के समान नष्ट हुआ। यहोवा की शक्ति से मैंने उनको हराया।
inpulsus pellebar ut caderem et Dominus sustentavit me
मेरे शत्रुओं ने मुझ पर प्रहार किया और मुझे लगभग बर्बाद कर दिया किन्तु यहोवा ने मुझको सहारा दिया।
fortitudo mea et laus mea Dominus et factus est mihi in salutem
यहोवा मेरी शक्ति और मेरा विजय गीत है। यहोवा मेरी रक्षा करता है।
vox laudis et salutis in tabernaculis iustorum
सज्जनों के घर में जो विजय पर्व मन रहा तुम उसको सुन सकते हो। देखो, यहोवा ने अपनी महाशक्ति फिर दिखाई है।
dextera Domini fecit fortitudinem dextera Domini excelsa dextera Domini fecit fortitudinem
यहोवा की भुजाये विजय में उठी हुई हैं। देखो यहोवा ने अपनी महाशक्ति फिर से दिखाई।
non moriar sed vivam et narrabo opera Domini
मैं जीवित रहूँगा, मैं मरूँगा नहीं, और जो कर्म यहोवा ने किये हैं, मैं उनका बखान करूँगा।
corripiens arguit me Dominus et morti non tradidit me
यहोवा ने मुझे दण्ड दिया किन्तु मरने नहीं दिया।
aperite mihi portas iustitiae ingressus eas confitebor Domino
हे पुण्य के द्वारों तुम मेरे लिये खुल जाओ ताकि मैं भीतर आ पाऊँ और यहोवा की आराधना करूँ।
haec est porta Domini iusti intrabunt in eam
वे यहोवा के द्वार है। बस केवल सज्जन ही उन द्वारों से होकर जा सकते हैं।
confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
हे यहोवा, मेरी विनती का उत्तर देने के लिये तेरा धन्यवाद। मेरी रक्षा के लिये मैं तुझे धन्यवाद देता हूँ।
lapis quem reprobaverunt aedificantes factus est in caput anguli
जिसको राज मिस्त्रियों ने नकार दिया था वही पत्थर कोने का पत्थर बन गया।
a Domino factum est istud et hoc mirabile in oculis nostris
यहोवा ने इसे घटित किया और हम तो सोचते हैं यह अद्भुत है!
haec est dies quam fecit Dominus exultemus et laetemur in ea
यहोवा ने आज के दिन को बनाया है। आओ हम हर्ष का अनुभव करें और आज आनन्दित हो जाये!
obsecro Domine salva obsecro obsecro Domine prosperare obsecro
लोग बोले, “यहोवा के गुण गाओ! यहोवा ने हमारी रक्षा की है!
benedictus qui venit in nomine Domini benediximus vobis de domo Domini
उस सब का स्वागत करो जो यहोवा के नाम में आ रहे हैं।” याजकों ने उत्तर दिया, “यहोवा के घर में हम तुम्हारा स्वागत करते हैं!
Deus Dominus et apparuit nobis frequentate sollemnitatem in frondosis usque ad cornua altaris
यहोवा परमेश्वर है, और वह हमें अपनाता है। बलि के लिये मेमने को बाँधों और वेदी के कंगूरों पर मेमने को ले जाओ।”
Deus meus es tu et confitebor tibi Deus meus es tu exaltabo te
हे यहोवा, तू हमारा परमेश्वर है, और मैं तेरा धन्यवाद करता हूँ। मैं तेरे गुण गाता हूँ!
confitemini Domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius
यहोवा की प्रशंसा करो क्योंकि वह उत्तम है। उसकी सत्य करूणा सदा बनी रहती है।