Psalms 136

Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
यहोवा की प्रशंसा करो, क्योंकि वह उत्तम है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Дякуйте Богу богів, бо навіки Його милосердя!
ईश्वरों के परमेश्वर की प्रशंसा करो! उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Дякуйте Владиці владик, бо навіки Його милосердя!
प्रभुओं के प्रभु की प्रशंसा करो। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Тому, хто чуда великі Єдиний вчиняє, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर के गुण गाओ। बस वही एक है जो अद्भुत कर्म करता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто розумом небо вчинив, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर के गुण गाओ जिसने अपनी बुद्धि से आकाश को रचा है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто землю простяг над водою, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने सागर के बीच में सूखी धरती को स्थापित किया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто світила великі вчинив, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने महान ज्योतियाँ रची। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।।
сонце, щоб вдень панувало воно, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने सूर्य को दिन पर शासन करने के लिये बनाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
місяця й зорі, щоб вони панували вночі, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने चाँद तारों को बनाया कि वे रात पर शासन करें। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто Єгипет побив був у їхніх перворідних, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने मिस्र में मनुष्यों और पशुओं के पहलौठों को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і ізраїля вивів з-між них, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर इस्राएल को मिस्र से बाहर ले आया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
рукою міцною й раменом простягненим, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने अपना सामर्थ्य और अपनी महाशक्ति को प्रकटाया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто море Червоне розтяв на частини, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने लाल सागर को दो भागों में फाड़ा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і серед нього ізраїля перепровадив, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने इस्राएल को सागर के बीच से पार उतारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і фараона та війська його вкинув у море Червоне, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने फ़िरौन और उसकी सेना को लाल सागर में डूबा दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто провадив народ Свій в пустині, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने अपने निज भक्तों को मरुस्थल में राह दिखाई। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто великих царів повбивав, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने बलशाली राजा हराए। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і потужних царів перебив, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने सुदृढ़ राजाओं को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Сигона, царя амореян, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने एमोरियों के राजा सीहोन को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і Оґа, Башану царя, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने बाशान के राजा ओग को मारा। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і Хто землю їхню дав на спадщину, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने इस्राएल को उसकी धरती दे दी। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
на спадок ізраїлеві, Своєму рабові, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने उस धरती को इस्राएल को उपहार के रूप में दिया। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто про нас пам'ятав у пониженні нашім, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने हमको याद रखा, जब हम पराजित थे। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
і від ворогів наших визволив нас, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर ने हमको हमारे शत्रुओं से बचाया था। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Хто кожному тілові хліба дає, бо навіки Його милосердя!
परमेश्वर हर एक को खाने को देता है। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।
Дякуйте Богу небесному, бо навіки Його милосердя!
स्वर्ग के परमेश्वर का गुण गाओ। उसका सच्चा प्रेम सदा ही बना रहता है।