Proverbs 13

Син мудрий приймає картання від батька, а насмішник докору не слухає.
בן חכם מוסר אב ולץ לא שמע גערה׃
З плоду уст чоловік споживає добро, а жадоба зрадливих насильство.
מפרי פי איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס׃
Хто уста свої стереже, той душу свою береже, а хто губи свої розпускає, на того погибіль.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה לו׃
Пожадає душа лінюха, та даремно, душа ж роботящих насититься.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן׃
Ненавидить праведний слово брехливе, безбожний же чинить лихе, і себе засоромлює.
דבר שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר׃
Праведність оберігає невинного на дорозі його, а безбожність погублює грішника.
צדקה תצר תם דרך ורשעה תסלף חטאת׃
Дехто вдає багача, хоч нічого не має, а дехто вдає бідака, хоч маєток великий у нього.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב׃
Викуп за душу людини багатство її, а вбогий й докору не чує.
כפר נפש איש עשרו ורש לא שמע גערה׃
Світло праведних весело світить, а світильник безбожних погасне.
אור צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך׃
Тільки сварка пихою зчиняється, а мудрість із тими, хто радиться.
רק בזדון יתן מצה ואת נועצים חכמה׃
Багатство, заскоро здобуте, поменшується, хто ж збирає помалу примножує.
הון מהבל ימעט וקבץ על יד ירבה׃
Задовга надія недуга для серця, а бажання, що сповнюється, це дерево життя.
תוחלת ממשכה מחלה לב ועץ חיים תאוה באה׃
Хто погорджує словом Господнім, той шкодить собі, хто ж страх має до заповіді, тому надолужиться.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם׃
Наука премудрого криниця життя, щоб віддалитися від пасток смерти.
תורת חכם מקור חיים לסור ממקשי מות׃
Добрий розум приносить приємність, а дорога зрадливих погуба для них.
שכל טוב יתן חן ודרך בגדים איתן׃
Кожен розумний за мудрістю робить, а безумний глупоту показує.
כל ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת׃
Безбожний посол у нещастя впаде, а вірний посол немов лік.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא׃
Хто ламає поуку убозтво та ганьба тому, а хто береже осторогу шанований він.
ריש וקלון פורע מוסר ושומר תוכחת יכבד׃
Виконане побажання приємне душі, а вступитись від зла то огида безумним.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע׃
Хто з мудрими ходить, той мудрим стає, а хто товаришує з безумним, той лиха набуде.
הלוך את חכמים וחכם ורעה כסילים ירוע׃
Грішників зло доганяє, а праведним Бог надолужить добром.
חטאים תרדף רעה ואת צדיקים ישלם טוב׃
Добрий лишає спадок і онукам, маєток же грішника схований буде для праведного.
טוב ינחיל בני בנים וצפון לצדיק חיל חוטא׃
Убогому буде багато поживи і з поля невправного, та деякі гинуть з безправ'я.
רב אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט׃
Хто стримує різку свою, той ненавидить сина свого, хто ж кохає його, той шукає для нього картання.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר׃
Праведний їсть, скільки схоче душа, живіт же безбожників завсіди брак відчуває.
צדיק אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר׃