Psalms 66

Ey yeryüzündeki bütün insanlar, Tanrı’ya sevinç çığlıkları atın!
(По слав. 65) За първия певец. Песен. Псалм. Възкликнете към Бога, цяла земя!
Adının yüceliğine ilahiler söyleyin, O’na görkemli övgüler sunun!
Възпейте славата на Името Му, направете славна възхвалата Му!
“Ne müthiş işlerin var!” deyin Tanrı’ya, “Öyle büyük gücün var ki, Düşmanların eğiliyor önünde.
Кажете на Бога: Колко са страшни делата Ти! Поради величието на Твоята сила враговете Ти ще Ти се покорят лицемерно.
Bütün yeryüzü sana tapınıyor, İlahiler okuyor, adını ilahilerle övüyor.” Sela
Цялата земя ще Ти се кланя и ще Те славослови, ще възпява Името Ти. (Села.)
Gelin, bakın Tanrı’nın neler yaptığına! Ne müthiş işler yaptı insanlar arasında:
Елате и вижте великите Божии дела — страшен е в делата Си към човешките синове.
[] [] Denizi karaya çevirdi, Atalarımız yaya geçtiler ırmaktan. Yaptığına sevindik orada.
Той превърна морето в суша, те преминаха пеша през реката — там се развеселихме в Него.
Kudretiyle sonsuza dek egemenlik sürer, Gözleri ulusları süzer; Başkaldıranlar gurura kapılmasın! Sela
Той владее с мощта Си до века, очите Му наблюдават народите — бунтовниците да не се издигат. (Села.)
Ey halklar, Tanrımız’a şükredin, Övgülerini duyurun.
Благославяйте нашия Бог, вие, народи, и направете да се чуе гласът на възхвалата Му —
Hayatımızı koruyan, Ayaklarımızın kaymasına izin vermeyen O’dur.
Той, който съхранява душата ни в живот и не оставя да се поклатят краката ни.
Sen bizi sınadın, ey Tanrı, Gümüş arıtır gibi arıttın.
Защото Ти, Боже, си ни изпитал, пречистил си ни, както се пречиства сребро.
Ağa düşürdün bizi, Sırtımıza ağır yük vurdun.
Довел си ни в мрежата, сложил си тежък товар на хълбоците ни,
İnsanları başımıza çıkardın, Ateşten, sudan geçtik. Ama sonra bizi bolluğa kavuşturdun.
направил си хора да яздят на главите ни. Преминахме през огън и вода, но Ти ни изведе в изобилие.
Yakmalık sunularla evine gireceğim, Adaklarımı yerine getireceğim,
Ще вляза в дома Ти с всеизгаряния, ще Ти изпълня обещанията си,
Sıkıntı içindeyken dudaklarımdan dökülen, Ağzımdan çıkan adakları.
които устните ми произнесоха и устата ми изговориха, когато бях в беда.
Yakılan koçların dumanıyla semiz hayvanlardan Sana yakmalık sunular sunacağım, Tekeler, sığırlar kurban edeceğim. Sela
Ще Ти принеса всеизгаряния от угоени животни с благоуханието на овни, ще принеса говеда и козли. (Села.)
Gelin, dinleyin, ey sizler, Tanrı’dan korkanlar, Benim için neler yaptığını size anlatayım.
Елате и слушайте всички, които се боите от Бога, и аз ще разкажа какво е сторил за душата ми.
Ağzımla O’na yakardım, Övgüsü dilimden düşmedi.
Към Него извиках с устата си и езикът ми Го възвиси.
Yüreğimde kötülüğe yer verseydim, Rab beni dinlemezdi.
Ако в сърцето си зачитах нечестието, Господ не би послушал.
Oysa Tanrı dinledi beni, Kulak verdi duamın sesine.
Но Бог наистина послуша, обърна внимание на гласа на молитвата ми.
Övgüler olsun Tanrı’ya, Çünkü duamı geri çevirmedi, Sevgisini benden esirgemedi.
Благословен да е Бог, който не отхвърли молитвата ми и не оттегли от мен милостта Си!