Psalms 118

Wysławiajcie Pana, albowiem dobry; albowiem na wieki trwa miłosierdzie jego;
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
Rzecz teraz, Izraelu! że na wieki miłosierdzie jego.
Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
Rzecz teraz, domie Aaronowy! że na wieki miłosierdzie jego.
Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
Rzeczcież teraz, którzy się boicie Pana, że na wieki miłosierdzie jego.
Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
W ucisku wzywałem Pana; wysłuchał mię, i na przestrzeństwie postawił mię Pan.
V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
Pan jest zemną, nie będę się bał, żeby mi co uczynił człowiek.
Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
Pan jest zemną między pomocnikami mymi; przetoż ja oglądam pomstę nad tymi, którzy mię mają w nienawiści.
Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
Lepiej mieć nadzieję w Panu, niżeli ufać w człowieku.
Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
Lepiej mieć nadzieję w Panu, niżeli ufać w książętach.
Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
Wszystkie narody ogarnęły mię; ale w imieniu Pańskim wygubiłem ich.
Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Częstokroć mię ogarnęły; ale w imieniu Pańskiem wygubiłem ich.
Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Ogarnęły mię jako pszczoły, ale zgasły jako ogień z ciernia; bo w imieniu Pańskiem wytraciłem ich.
Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Bardzoś potężnie na mię nacierał, abym upadł; ale Pan poratował mię.
Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
Pan jest mocą moją, i pieśnią moją; on był moim wybawicielem.
Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
Głos wykrzykania i zbawienia w przybytkach sprawiedliwych, prawica Pańska dokazała mocy;
Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
Prawica Pańska wywyższyła się; prawica Pańska dokazała mocy.
Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
Nie umrę, ale będę żył, abym opowiadał sprawy Pańskie.
Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
Pokarałci mię Pan srodze; ale mię na śmierć nie podał.
Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
Otwórzcie mi bramy sprawiedliwości, a wszedłszy w nie będę wysławiał Pana.
Otevřetež mi brány spravedlnosti,a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
Tać jest brama Pańska, którą sprawiedliwi wchodzą.
Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
Tuć ja ciebie wysławiać będę; boś mię wysłuchał, i byłeś wybawicielem moim.
Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
Kamień, którzy odrzucili budujący, uczyniony jest głową węgielną.
Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
Od Pana się to stało, a jest dziwno w oczach naszych.
Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
Tenci to dzień, który uczynił Pan; rozweselmyż się, a rozradujmy się weń.
Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
Proszę, Panie! zachowajże teraz; proszę Panie! zdarz teraz.
Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
Błogosławiony, który przychodzi w imię Pańskie; błogosławimy wam z domu Pańskiego.
Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
Bógci Panem, onci nas oświecił; przywiążcie baranki powrozami ku ofierze aż do rogów ołtarza.
Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
Tyś jest Bóg mój; przetoż cię wysławiać będę, Boże mój! wywyższać cię będę.
Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry: albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.