Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
HunKar
Job.17
Previous
Next
Job 17
17:1
My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
Még mindig csúfot űznek belőlem! Szemem az ő patvarkodásuk között virraszt.
17:2
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?
Kezest magadnál rendelj, kérlek, nékem; *különben* ki csap velem kezet?
17:3
Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?
Minthogy az ő szívöket elzártad az értelem elől, azért nem is magasztalhatod fel őket.
17:4
For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.
A ki prédává juttatja barátait, annak fiainak szemei elfogyatkoznak.
17:5
He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.
Példabeszéddé tőn engem a népek előtt, és ijesztővé lettem előttök.
17:6
He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
A bosszúság miatt szemem elhomályosodik, és minden tagom olyan, mint az árnyék.
17:7
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.
Elálmélkodnak ezen a becsületesek, és az ártatlan a képmutató ellen támad.
17:8
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
Ám az igaz kitart az ő útján, és a tiszta kezű ember még erősebbé lesz.
17:9
The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.
Nosza hát, térjetek ide mindnyájan; jőjjetek, kérlek, úgy sem találok bölcset köztetek.
17:10
But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
Napjaim elmulának, szívemnek kincsei: terveim meghiusulának.
17:11
My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Az éjszakát nappallá változtatják, és a világosság csakhamar sötétséggé lesz.
17:12
They change the night into day: the light is short because of darkness.
Ha reménykedem is, a sír *már* az én házam, a sötétségben vetettem az én ágyamat.
17:13
If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.
A sírnak mondom: Te vagy az én atyám; a férgeknek pedig: Ti vagytok az én anyám és néném.
17:14
I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Hol tehát az én reménységem, ki törődik az én reménységemmel?
17:15
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
Leszáll az majd a sír üregébe, velem együtt nyugoszik a porban.
17:16
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
Previous
Next