Psalms 145

I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃