Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
Cro
Ps.118
Previous
Next
Psalms 118
118:1
O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Aleluja! Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
118:2
Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
Neka rekne dom Izraelov: "Vječna je ljubav njegova!"
118:3
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
Neka rekne dom Aronov: "Vječna je ljubav njegova!"
118:4
Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
Svi koji se Jahve boje neka reknu: "Vječna je ljubav njegova!"
118:5
I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
Iz tjeskobe Jahvu ja zazvah: on me usliša i oslobodi.
118:6
The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
Jahve je sa mnom i ja ne strahujem: što mi tko može?
118:7
The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
Jahve je sa mnom, pomoć moja, i zbunjene gledam dušmane.
118:8
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u čovjeka.
118:9
It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u mogućnike.
118:10
All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.
118:11
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.
118:12
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Opkoliše me poput pčela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih Jahvinim uništih.
118:13
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
Gurahu me, gurahu, da me obore, ali mi Jahve pomože.
118:14
The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
Jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.
118:15
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
Čuj! Radost i spasenje odzvanja šatorima pravednika: Jahvina se proslavi desnica,
118:16
The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
Jahvina me uzdigne desnica, Jahvina se proslavi desnica!
118:17
I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
Ne, umrijeti neću nego živjeti i kazivat ću djela Jahvina.
118:18
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Kaznom teškom kaznio me Jahve, ali me smrti ne preda.
118:19
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
Otvorite mi širom vrata pravde: ući ću, Jahvi zahvalit'!
118:20
This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
"Ovo su vrata Jahvina, na njih ulaze pravedni!"
118:21
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Zahvalit ću ti što si me uslišio i moj postao spasitelj.
118:22
The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
Kamen što ga odbaciše graditelji postade kamen zaglavni.
118:23
This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes.
Jahvino je to djelo: kakvo čudo u očima našim!
118:24
This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
Ovo je dan što ga učini Jahve: kličimo i radujmo se njemu!
118:25
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
O Jahve, spasenje nam daj! Jahve, sreću nam daj!
118:26
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
Blagoslovljen koji dolazi u imenu Jahvinu! Blagoslivljamo vas iz Doma Jahvina!
118:27
God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Obasjao nas Bog Jahve! Složite povorku s grančicama u ruci sve do rogova žrtvenika.
118:28
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
Ti si Bog moj - tebi zahvaljujem: Bože moj, tebe ja uzvisujem.
118:29
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
Previous
Next