Psalms 145

Dávid dicsérő éneke. Magasztallak téged, Istenem, királyom, és áldom nevedet örökkön örökké!
Хвала Давидова. Я буду Тебе величати, о Боже мій, Царю, і благословлятиму Ймення Твоє повік-віку!
Minden napon áldalak téged, és dicsérem neved örökkön örökké!
Я кожного дня Тебе благословлятиму, і хвалитиму Ймення Твоє повік-віку!
Nagy az Úr és igen dicséretes, és az ő nagysága megfoghatatlan.
Великий Господь і прославлений вельми, і недослідиме величчя Його!
Nemzedék nemzedéknek dícséri műveidet, s jelentgeti a te hatalmasságodat.
Рід родові буде хвалити діла Твої, і будуть могутність Твою виявляти!
A te méltóságod dicső fényéről, és csodálatos dolgaidról elmélkedem.
Про пишну славу величчя Твого, про справи чудовні Твої розповім!
Rettenetes voltod hatalmát beszélik, és én a te nagyságos dolgaidat hirdetem.
Будуть казати про силу грізних Твоїх чинів, а про велич Твою розповім я про неї.
A te nagy jóságod emlékeiről áradoznak, és a te igazságodnak örvendeznek.
Пам'ять про добрість велику Твою сповіщатимуть, і будуть співати про правду Твою!
Irgalmas és könyörületes az Úr, késedelmes a haragra és nagy kegyelmű.
Щедрий і милосердний Господь, довготерпеливий й многомилостивий,
Jó az Úr mindenki iránt, és könyörületes minden teremtményéhez.
Господь добрий до всіх, а Його милосердя на всі Його творива!
Dicsér téged, Uram minden teremtményed és áldanak téged a te kegyeltjeid.
Тебе, Господи, славити будуть усі Твої творива, а святі Твої Тебе благословлятимуть,
Országodnak dicsőségéről szólnak, és a te hatalmadat beszélik.
про славу Царства Твого звіщатимуть, про могутність Твою говоритимуть,
Hogy tudtul adják az ember fiainak az ő hatalmát, és az ő országának fényes dicsőségét.
щоб людським синам об'явити про могутність Його та про славу величчя Царства Його!
A te országod örökre fennálló ország, és a te uralkodásod nemzedékről nemzedékre.
Царство Твоє царство всіх віків, а влада Твоя по всі роди!
Az Úr megtámogat minden elesendőt, és felegyenesít minden meggörnyedtet.
Господь підпирає всіх падаючих, усіх зігнутих Він випростовує!
Mindenki szemei te reád vigyáznak, és te idejében megadod eledelöket.
Очі всіх уповають на Тебе, і Ти їм поживу даєш своєчасно,
Megnyitod a te kezedet, és megelégítesz minden élőt ingyen.
Ти руку Свою відкриваєш, і все, що живе, Ти зичливо годуєш!
Igaz az Úr minden ő útában, és minden dolgában kegyelmes.
Господь справедливий на кожній дорозі Своїй, і милостивий у всіх Своїх учинках,
Közel van az Úr minden őt hívóhoz; mindenkihez, a ki hűséggel hívja őt.
Господь близький всім, хто взиває до Нього, хто правдою кличе Його!
Beteljesíti az őt félőknek kivánságát; kiáltásukat meghallgatja és megsegíti őket.
Волю тих, хто боїться Його, Він сповняє, і благання їх чує та їм помагає,
Megőrzi az Úr mindazokat, a kik őt szeretik; de a gonoszokat mind megsemmisíti.
Господь береже тих усіх, хто любить Його, а безбожних усіх Він понищить!
Az Úr dicséretét beszélje ajkam, és az ő szent nevét áldja minden test örökkön örökké!
Славу Господню уста мої будуть звіщати, і благословлятиме кожне тіло святе Його Ймення на віки віків!