Luke 18

Monda pedig nékik példázatot is arról, hogy mindig imádkozni kell, és meg nem restülni;
Каза им и една притча за това, че трябва винаги да се молят и да не се уморяват, като каза:
Mondván: Volt egy bíró egy városban, a ki Istent nem félt és embert nem becsült.
В един град имаше един съдия, който не се боеше от Бога и човека не зачиташе.
Volt pedig abban a városban egy özvegyasszony, és elméne ahhoz, mondván: Állj bosszút értem az én ellenségemen.
В същия град имаше една вдовица, която идваше при него и му казваше: Отдай ми правото спрямо противника ми!
Az pedig nem akará egy ideig; de azután monda ő magában: Jól lehet Istent nem félek és embert nem becsülök;
Но той за известно време не искаше. Но после си каза: Въпреки че не се боя от Бога и хората не зачитам,
Mindazáltal mivelhogy nékem terhemre van ez az özvegyasszony, megszabadítom őt, hogy szüntelen reám járván, ne gyötörjön engem.
пак, понеже тази вдовица ми досажда, ще й отдам правото, да не би да ме измори с непрекъснатото си идване.
Monda pedig az Úr: Halljátok, mit mond e hamis bíró!
И Господ каза: Слушайте какво каза неправедният съдия!
Hát az Isten nem áll-é bosszút az ő választottaiért, kik ő hozzá kiáltanak éjjel és nappal, ha hosszútűrő is irántuk?
А Бог няма ли да отдаде правото на Своите избрани, които викат към Него ден и нощ, и ще се бави ли спрямо тях?
Mondom néktek, hogy bosszút áll értök hamar. Mindazáltal az embernek Fia mikor eljő, avagy talál-é hitet e földön?
Казвам ви, че ще им отдаде правото скоро. Но когато дойде Човешкият Син, ще намери ли вяра на земята?
Némelyeknek pedig, kik elbizakodtak magukban, hogy ők igazak, és a többieket semmibe sem vették, ezt a példázatot is mondá:
Също и на онези, които разчитаха на себе си, че са праведни, и презираха другите, каза и тази притча:
Két ember méne fel a templomba imádkozni; az egyik farizeus, és a másik vámszedő.
Двама души: единият фарисей, а другият бирник, се изкачиха в храма да се помолят.
A farizeus megállván, ily módon imádkozék magában: Isten! hálákat adok néked, hogy nem vagyok olyan, mint egyéb emberek, ragadozók, hamisak, paráznák, vagy mint ím e vámszedő is.
Фарисеят, като се изправи, се молеше в себе си така: Боже, благодаря Ти, че не съм като другите хора – грабители, неправедни, прелюбодейци, също и като този бирник.
Bőjtölök kétszer egy héten; dézsmát adok mindenből, a mit szerzek.
Постя два пъти в седмицата, давам десятък от всичко, което придобия.
A vámszedő pedig távol állván, még szemeit sem akarja vala az égre emelni, hanem veri vala mellét, mondván: Isten, légy irgalmas nékem bűnösnek!
А бирникът, като стоеше надалеч, не искаше дори очите си да повдигне към небето, а се биеше в гърди и казваше: Боже, бъди милостив към мен, грешника.
Mondom néktek, ez megigazulva méne alá az ő házához, inkább hogynem amaz: mert valaki felmagasztalja magát, megaláztatik; és a ki megalázza magát, felmagasztaltatik.
Казвам ви, че този слезе у дома си оправдан, а не онзи; защото всеки, който възвишава себе си, ще бъде смирен, а който смирява себе си, ще бъде възвисен.
Vivének pedig hozzá kis gyermekeket is, hogy illesse azokat; mikor pedig a tanítványok ezt látták, megdorgálák azokat.
Донесоха още при Него малките си деца, за да се докосне до тях; а учениците, като видяха, ги смъмриха.
De Jézus magához híván őket, monda: Engedjétek, hogy a kis gyermekek én hozzám jőjjenek, és ne tiltsátok el őket; mert ilyeneké az Istennek országa.
Но Иисус ги повика и каза: Оставете децата да дойдат при Мен и не ги възпирайте, защото на такива е Божието царство.
Bizony mondom néktek: A ki nem úgy fogadja az Isten országát, mint gyermek, semmiképen nem megy be abba.
Истина ви казвам: който не приеме Божието царство като детенце, той никак няма да влезе в него.
És megkérdé őt egy főember, mondván: Jó Mester, mit cselekedjem, hogy az örökéletet elnyerhessem?
И някой си началник Го попита, казвайки: Благи Учителю, какво да направя, за да наследя вечен живот?
Monda pedig néki Jézus: Miért mondasz engem jónak? Nincs senki jó, csak egy, az Isten.
А Иисус му каза: Защо Ме наричаш благ? Никой не е благ освен Един, Бог.
A parancsolatokat tudod: Ne paráználkodjál; ne ölj; ne lopj; hamis tanubizonyságot ne tégy; tiszteld atyádat és anyádat.
Знаеш заповедите: ?Не прелюбодействай; не убивай; не кради; не лъжесвидетелствай; почитай баща си и майка си.“
Az pedig monda: Mindezeket ifjúságomtól fogva megtartottam.
А той каза: Всичко това съм опазил от младостта си.
Jézus ezeket hallván, monda néki: Még egy fogyatkozás van benned: Add el mindenedet, a mid van, és oszd el a szegényeknek, és kincsed lesz mennyországban; és jer, kövess engem.
Иисус, като чу, му каза: Едно още не ти достига. Продай всичко, което имаш, и го раздай на бедните, и ще имаш съкровище на небето; и ела и Ме следвай.
Az pedig ezeket hallván, igen megszomorodék; mert igen gazdag vala.
А той, като чу това, много се наскърби, защото беше твърде богат.
És mikor látta Jézus, hogy az igen megszomorodék, monda: Mily nehezen mennek be az Isten országába, a kiknek gazdagságuk van!
И Иисус, като го видя, че много се наскърби, каза: Колко трудно ще влязат в Божието царство онези, които имат богатство!
Mert könnyebb a tevének a tű fokán átmenni, hogynem a gazdagnak az Isten országába bejutni.
Защото по-лесно е камила да мине през иглени уши, отколкото богат да влезе в Божието царство.
A kik pedig ezt hallották, mondának: Ki idvezülhet tehát?
А онези, които чуха това, казаха: Тогава кой може да се спаси?
Ő pedig monda: A mi embereknél lehetetlen, lehetséges az Istennél.
А Той каза: Невъзможното за хората е възможно за Бога.
És monda Péter: Ímé mi mindent elhagytunk, és követtünk téged!
А Петър каза: Ето, ние оставихме всичко и Те последвахме.
Ő pedig monda nékik: Bizony mondom néktek, hogy senki sincs, a ki elhagyta házát, vagy szüleit, vagy testvéreit, vagy feleségét, vagy gyermekeit az Isten országáért,
А Той им каза: Истина ви казвам: няма никой, който да е оставил къща или родители, или братя, или жена, или деца заради Божието царство,
A ki sokszorta többet ne kapna ebben az időben, a jövendő világon pedig örök életet.
и който да не получи многократно повече в сегашно време, а в идващия свят – вечен живот.
És maga mellé vévén a tizenkettőt, monda nékik: Ímé felmegyünk Jeruzsálembe, és beteljesedik minden az embernek Fián, a mit a próféták megírtak.
И като взе дванадесетте при Себе Си, им каза: Ето, изкачваме се към Ерусалим и всичко, което е писано чрез пророците за Човешкия Син, ще се изпълни,
Mert a pogányok kezébe adatik, és megcsúfoltatik, és meggyaláztatik, és megköpdöstetik;
защото ще бъде предаден на езичниците, които ще се подиграят с Него и ще Го оскърбят, и ще Го заплюят,
És megostorozván, megölik őt; és harmadnapon feltámad.
и ще Го бият, и ще Го убият; и на третия ден ще възкръсне.
Ők pedig ezekből semmit nem értének; és a beszéd ő előlük el vala rejtve, és nem fogták fel a mondottakat.
Но те не разбираха нищо от това; тази дума беше скрита за тях и те не разбираха това, което се казваше.
Lőn pedig, mikor Jerikhóhoz közeledett, egy vak ül vala az út mellett koldulván.
А когато Той се приближаваше до Ерихон, един слепец седеше край пътя да проси.
És mikor hallotta a mellette elmenő sokaságot, tudakozódék, mi dolog az?
И като чу, че минава народ, попита какво е това.
Megmondák pedig néki, hogy a Názáretbeli Jézus megy el arra.
И му казаха, че Иисус Назарянинът минава.
És kiálta, mondván: Jézus, Dávidnak Fia, könyörülj rajtam!
Тогава той извика, като каза: Иисусе, Сине Давидов, смили се над мен!
A kik pedig elől mentek, dorgálák őt, hogy hallgasson; de ő annál inkább kiálta: Dávidnak Fia, könyörülj rajtam!
А тези, които вървяха отпред, го смъмриха, за да млъкне; но той още повече викаше: Сине Давидов, смили се над мен!
És Jézus megállván, parancsolá, hogy vigyék azt hozzá; és mikor közel ért, megkérdé őt,
И така, Иисус се спря и заповяда да Му го доведат. И когато онзи се приближи, Той го попита:
Mondván: Mit akarsz, hogy cselekedjem veled? Az pedig monda: Uram, hogy az én szemem világa megjőjjön.
Какво искаш да ти сторя? А той каза: Господи, да прогледам.
És Jézus monda néki: Láss, a te hited téged megtartott.
Иисус му каза: Прогледай! Твоята вяра те изцели.
És azonnal megjöve annak szeme világa, és követé őt, dicsőítvén az Istent az egész sokaság pedig *ezt* látván, dicsőséget ada az Istennek.
И той веднага прогледа и Го последва, като славеше Бога. И целият народ, като видя това, въздаде хвала на Бога.