Psalms 145

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
Fideran'i Davida. Hanandratra Anao aho, ry Andriamanitro Mpanjaka ô, Sy hankalaza ny anaranao mandrakizay doria.
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
Hankalaza Anao isan'andro aho sy hidera ny anaranao mandrakizay doria.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
Lehibe Jehovah ka tokony hoderaina indrindra; Ary tsy takatry ny saina ny fahalehibiazany .
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
Ny taranaka rehetra samy hidera ny asanao amin'izay mandimby azy Sy hanambara ny asanao lehibe.
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
Ny lazan'ny voninahitry ny fiandriananao Sy ny asanao mahagaga no hosaintsainiko.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
Ny herin'ny asanao mahatahotra no hotenenin'ny olona; Ary ny fahalehibiazanao no holazaiko.
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
Hanonona ny fahatsiarovana ny haben'ny fahatsaranao izy Sy hihoby ny fahamarinanao.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
Mamindra fo sy miantra Jehovah; Mahari-po sady be famindram-po Izy.
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
Manisy soa izao tontolo izao Jehovah; Ary ny fiantràny dia eny amin'ny asany rehetra.
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
Jehovah ô, midera Anao ny asanao rehetra; Ary ny olonao masina misaotra Anao.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
Milaza ny voninahitry ny fanjakanao izy Sady miresaka ny herinao,
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
Mba hampahafantarina ny zanak'olombelona ny herinao Sy ny haben'ny voninahitry ny fanjakanao.
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
Fanjakana mandrakizay ny fanjakanao, Ary hitatra amin'ny taranaka fara mandimby ny fanapahanao.
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
Jehovah manohana izay rehetra efa ho lavo Sy mampitraka izay rehetra mitanondrika.
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
Ny mason'izao rehetra izao miandrandra Anao, Ary Hianao manome azy ny haniny amin'ny fotoany.
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
Manokatra ny tananao Hianao Ka mahavoky soa ny zava-miaina rehetra.
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
Marina Jehovah amin'ny lalany rehetra, Sady mamindra fo amin'ny asany rehetra.
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
Jehovah dia eo akaikin'izay rehetra miantso Azy, Dia izay rehetra miantso Azy marina tokoa.
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
Hanefa ny irin'izay matahotra Azy Izy Ary hihaino ny fitarainany ka hamonjy azy.
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
Miaro izay rehetra tia Azy Jehovah; Fa ny ratsy fanahy rehetra kosa haringany.
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃
Ny fiderana an'i Jehovah no hotenenin'ny vavako; Ary aoka ny nofo rehetra hankalaza ny anarany masina mandrakizay doria.