Psalms 51

למנצח מזמור לדוד בבוא אליו נתן הנביא כאשר בא אל בת שבע חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי׃
خدایا به‌خاطر محبّت پایدار خود بر من رحم کن، و از روی کرم بی‌پایانت گناهان مرا ببخش.
הרבה כבסני מעוני ומחטאתי טהרני׃
مرا از گناهانم شست‌وشو ده و از خطاهایم پاک ساز.
כי פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד׃
من به گناهان خود اعتراف می‌کنم و خطاهایی را که کرده‌‌ام در نظر دارم.
לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך׃
من علیه تو ای خداوند، بلی تنها علیه تو گناه کرده‌‌ام، و آنچه را که در نظر تو بد است، انجام داده‌ام. اینک تو حق داری که مرا داوری نموده، محکوم سازی.
הן בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי׃
من از روزی که به دنیا آمدم گناهکار بودم، از همان لحظه‌ای که نطفه‌ام در رحم مادرم بسته شد، به گناه آلوده بودم.
הן אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני׃
تو طرفدار صداقت و راستی هستی، پس فکر مرا از حکمت پُر ساز.
תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין׃
گناه مرا از من دور کن تا پاک شوم. مرا بشوی تا از برف سفیدتر گردم.
תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית׃
بگذار تا صدای خوشی و لذّت را بشنوم؛ با وجودی که مرا کوبیده‌ و خُرد کرده‌ای، بار دیگر شاد خواهم بود.
הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה׃
از گناهانم چشم بپوش و خطاهایم را ببخش.
לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי׃
خدایا، دل پاک در من بیافرین و باطنم را با روح راستی تازه گردان.
אל תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל תקח ממני׃
مرا از حضور خود مران و روح پاکت را از من مگیر.
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
شادی نجات را به من بازگردان و شوق اطاعت از اوامرت را در من ایجاد نما.
אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו׃
آنگاه احکام تو را به خطاکاران خواهم آموخت و آنان به سوی تو باز خواهند گشت.
הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך׃
ای خدایی که نجات‌دهندهٔ من هستی، مرا از خونریزی دور کن، تا زبانم بار دیگر سرود عدالت تو را بسراید.
אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך׃
خداوندا، به من قدرت بیان عطا فرما تا تو را ستایش کنم.
כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃
تو قربانی نخواستی، وگرنه تقدیم می‌کردم. قربانی‌های سوختنی را نمی‌پسندی،
זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃
خدایا، قربانی من، دل شکستهٔ من است، تو دل شکسته و روح توبه‌کار را خوار نخواهی شمرد.
היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
خداوندا، بر صهیون لطف کن و دیوارهای اورشلیم را دوباره بنا نما.
אז תחפץ זבחי צדק עולה וכליל אז יעלו על מזבחך פרים׃
آنگاه از قربانی‌های کامل و مناسب خشنود خواهی شد و قربانی‌های سوختنی و گاوها بر قربانگاه، قربانی خواهند شد.