Psalms 136

Di Bondye mèsi, paske li gen bon kè. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Kiittäkäät Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Di Bondye ki gen pouvwa pase tout lòt bondye yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Kiittäkäät kaikkein jumalain Jumalaa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Di chèf ki pi gwo chèf pase tout chèf yo mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Kiittäkäät kaikkein herrain Herraa; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti,
Se li menm sèl ki fè gwo mèvèy. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka yksinänsä suuret ihmeet tekee; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Avèk bon konprann li, li tè fè syèl la. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka taivaat toimellisesti on tehnyt; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
L'a bati tè a sou dlo yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou:
Joka maan on levittänyt veden päälle; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Se li ki te kreye lalin ak solèy. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka suuret valkeudet on tehnyt; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Solèy pou klere lajounen. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Auringon päivää hallitsemaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Lalin ak zetwal yo pou klere lannwit. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Kuun ja tähdet yötä hallitsemaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Se li menm ki te touye tout premye pitit gason moun peyi Lejip yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka Egyptin esikoiset löi: sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li fè pèp Izrayèl la soti nan peyi Lejip. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Ja vei Israelin ulos heidän keskeltänsä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Avèk kouraj li, ak fòs ponyèt li, Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Se li menm ki te fann Lanmè Wouj la de bò. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka Punaisen meren jakoi kahtia; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li fè pèp Izrayèl la pase nan mitan. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Ja antoi Israelin käydä sen keskeltä; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Men, li pouse farawon an ak tout lame l' yo nan Lanmè Wouj la. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka Pharaon sotaväkinensä Punaiseen mereen upotti; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Se li ki mennen pèp li a lè pèp la te nan tout dezè a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka johdatti kansansa korven lävitse; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li kraze wa ki te gen pouvwa. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka suuret kuninkaat löi; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li touye gwo wa yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Ja tappoi väkevät kuninkaat; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Siyon, wa peyi Amon an. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Sihonin Amorilaisten kuninkaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Og, wa peyi Bazan an. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Ja Ogin Basanin kuninkaan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li pran peyi yo, li bay pèp li a. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Ja antoi heidän maansa perimiseksi; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li bay moun pèp Izrayèl yo peyi sa yo pou yo rete. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Perimiseksi palveliallensa Israelille; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Li pa t' bliye nou lè nou te anba kou. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Hän muisti meitä, kuin me olimme painetut alas; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Li delivre nou anba men moun ki t'ap peze nou yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Ja lunasti meitä vihollisistamme; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti;
Se li ki bay tout moun ak tout zannimo manje. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Joka antaa kaikelle lihalle ruan; sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
Di Bondye ki anwo nan syèl la mèsi. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou!
Kiittäkäät taivaan Jumalaa! sillä hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.