Psalms 51

Korfavoru min, ho Dio, laŭ Via boneco; Laŭ Via granda kompatemeco elstreku miajn pekojn.
(По слав. 50) За първия певец. Псалм на Давид, когато пророк Натан отиде при него, след като той беше влязъл при Витсавее. Смили се над мен, Боже, според милостта Си; според величието на милосърдието Си изличи престъпленията ми!
Lavu min tute pure de mia krimo, Kaj purigu min de mia peko.
Измий ме съвършено от беззаконието ми и очисти ме от греха ми!
Ĉar miajn kulpojn mi konsciadas; Kaj mia peko estas ĉiam antaŭ mi.
Защото аз признавам престъпленията си и грехът ми е винаги пред мен.
Antaŭ Vi sola mi pekis, Kaj mi faris tion, kio estas malbona antaŭ Viaj okuloj; Tial Vi estas justa en Via vorto Kaj pura en Via juĝo.
На Теб, само на Теб съгреших, и извърших това, което е зло в очите Ти — за да бъдеш оправдан, когато говориш, и безукорен, когато съдиш.
Mi estas ja naskita en krimo; Kaj en peko gravediĝis per mi mia patrino.
Ето, родих се в нечестие и в грях ме зачена майка ми.
Vi amas ja veron en la koro, Kaj en kaŝiteco Vi aperigas al mi saĝon.
Ето, Ти желаеш истина вътре в човека, и в тайното на сърцето ми ще ме научиш на мъдрост.
Senpekigu min per hisopo, kaj mi fariĝos pura; Lavu min, kaj mi estos pli blanka ol neĝo.
Очисти ме с исоп, и ще бъда чист; измий ме, и ще бъда по-бял от сняг!
Aŭdigu al mi ĝojon kaj gajecon, Kaj regajiĝos la ostoj, kiujn Vi batis.
Дай ми да чуя радост и веселие, за да ликуват костите, които си строшил.
Kaŝu Vian vizaĝon de miaj pekoj, Kaj ĉiujn miajn krimojn elstreku.
Скрий лицето Си от греховете ми и изличи всичките ми беззакония!
Koron puran kreu al mi, ho Dio, Kaj spiriton fidelan novigu en mi.
Сътвори ми чисто сърце, Боже, и непоклатим дух обновявай вътре в мен!
Ne forpuŝu min de Via vizaĝo, Kaj Vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.
Не ме отхвърляй от лицето Си и не отнемай Светия Си Дух от мен!
Redonu al mi la ĝojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min.
Върни ми радостта на спасението Си и ме поддържай с дух свободен.
Mi instruos al la krimuloj Vian vojon; Kaj pekuloj revenos al Vi.
Тогава ще науча отстъпници на Твоите пътища и грешници към Теб ще се обърнат.
Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon.
Избави ме от вината за кръвта, о, Боже, Боже на спасението ми, и езикът ми с радост ще пее за Твоята правда.
Ho, mia Sinjoro, malfermu miajn lipojn; Kaj mia buŝo rakontos Vian gloron.
Господи, отвори устните ми, и устата ми ще разгласят Твоята възхвала.
Ĉar Vi ne deziras oferdonon, alie mi ĝin donus; Brulofero ne plaĉas al Vi.
Защото не желаеш жертва, иначе бих принесъл; всеизгаряне не Ти е угодно.
Oferdonoj al Dio estas spirito suferanta; Koron suferantan kaj humilan Vi, ho Dio, ne malŝatas.
Жертви, благоугодни на Бога, са дух съкрушен; съкрушено и разкаяно сърце, Боже, Ти няма да презреш.
Bonfaru al Cion laŭ Via favoro, Konstruu la murojn de Jerusalem;
Стори добро на Сион според благоволението Си, съгради стените на Ерусалим!
Tiam plaĉos al Vi oferdonoj de pieco, brulofero kaj plenofero; Tiam oni metos sur Vian altaron junajn bovojn.
Тогава ще се наслаждаваш в жертви на правда, във всеизгаряния и приноси; тогава ще принасят юнци на олтара Ти.