Genesis 10

Dette er Noas Sønner, Sem, Kam og Jafets Slægtebog. Efter Vandfloden fødtes der dem Sønner.
یہ نوح کے بیٹوں سِم، حام اور یافت کا نسب نامہ ہے۔ اُن کے بیٹے سیلاب کے بعد پیدا ہوئے۔
Jafets Sønner: Gomer, Magog. Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
یافت کے بیٹے جُمر، ماجوج، مادی، یاوان، تُوبل، مسک اور تیراس تھے۔
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifaf og Togarma.
جُمرکے بیٹے اشکناز، ریفت اور تُجرمہ تھے۔
Javans Sønner: Elisja, Tarsis. Kittæerne og Rodosboerne;
یاوان کے بیٹے اِلیسہ اور ترسیس تھے۔ کِتّی اور دودانی بھی اُس کی اولاد ہیں۔
fra dem nedstammer de fjerne Strandes Folk. Det var Jafets Sønner i deres Lande, hver med sit Tungemål, efter deres Slægter og i deres Folkeslag.
وہ اُن قوموں کے آبا و اجداد ہیں جو ساحلی علاقوں اور جزیروں میں پھیل گئیں۔ یہ یافت کی اولاد ہیں جو اپنے اپنے قبیلے اور ملک میں رہتے ہوئے اپنی اپنی زبان بولتے ہیں۔
Kams Sønner: Kusj, Mlizrajim, Put og Hana'an.
حام کے بیٹے کوش، مصر، فوط اور کنعان تھے۔
Kusj's Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
کوش کے بیٹے سِبا، حویلہ، سبتہ، رعمہ اور سبتکہ تھے۔ رعمہ کے بیٹے سبا اور ددان تھے۔
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
کوش کا ایک اَور بیٹا بنام نمرود تھا۔ وہ دنیا میں پہلا زبردست حاکم تھا۔
Han var en vældig Jæger for HERRENs Øjne; derfor siger man: "En vældig Jæget for HERRENs Øjne som Nimrod."
رب کے نزدیک وہ زبردست شکاری تھا۔ اِس لئے آج بھی کسی اچھے شکاری کے بارے میں کہا جاتا ہے، ”وہ نمرود کی مانند ہے جو رب کے نزدیک زبردست شکاری تھا۔“
Fra først af omfattede hans Rige Babel, Erelk, Akkad og Kalne i Sinear;
اُس کی سلطنت کے پہلے مرکز ملکِ سِنعار میں بابل، ارک، اکاد اور کلنہ کے شہر تھے۔
fra dette Land drog han til Assyrien og byggede Nineve, Rehobot- Ir, Kela
اُس ملک سے نکل کر وہ اسور چلا گیا جہاں اُس نے نینوہ، رحوبوت عیر، کلح
og Resen mellem Nineve og Kela, det er den store By.
اور رسن کے شہر تعمیر کئے۔ بڑا شہر رسن نینوہ اور کلح کے درمیان واقع ہے۔
Mizrajim avlede Luderne,Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
مصر اِن قوموں کا باپ تھا: لودی، عنامی، لِہابی، نفتوحی،
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
فتروسی، کسلوحی (جن سے فلستی نکلے) اور کفتوری۔
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, Het,
کنعان کا پہلوٹھا صیدا تھا۔ کنعان ذیل کی قوموں کا باپ بھی تھا: حِتّی
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
یبوسی، اموری، جرجاسی،
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
حِوّی، عرقی، سینی،
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne; men senere bredte Kana'anæernes Slægter sig,
اروادی، صماری اور حماتی۔ بعد میں کنعانی قبیلے اِتنے پھیل گئے
så at Kana'anæernes Område strakte sig fra Zidon i Retning af Gerar indtil Gaza, i Retning af Sodoma, Gomorra, Adma,og Zebojim indtil Lasja.
کہ اُن کی حدود شمال میں صیدا سے جنوب کی طرف جرار سے ہو کر غزہ تک اور وہاں سے مشرق کی طرف سدوم، عمورہ، ادمہ اور ضبوئیم سے ہو کر لَسَع تک تھیں۔
Det var Kams Sønner efter deres Slægter og Tungemål i deres Lande og Folk.
یہ سب حام کی اولاد ہیں، جو اُن کے اپنے اپنے قبیلے، اپنی اپنی زبان، اپنے اپنے ملک اور اپنی اپنی قوم کے مطابق درج ہیں۔
Men også Sem, alle Ebersønnernes Fader, Jafets ældste Broder, fødtes der Sønner.
سِم یافت کا بڑا بھائی تھا۔ اُس کے بھی بیٹے پیدا ہوئے۔ سِم تمام بنی عِبر کا باپ ہے۔
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram.
سِم کے بیٹے عیلام، اسور، ارفکسد، لُود اور اَرام تھے۔
Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
اَرام کے بیٹے عُوض، حول، جتر اور مس تھے۔
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
ارفکسد کا بیٹا سلح اور سلح کا بیٹا عِبر تھا۔
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
عِبر کے ہاں دو بیٹے پیدا ہوئے۔ ایک کا نام فلج یعنی تقسیم تھا، کیونکہ اُن ایام میں دنیا تقسیم ہوئی۔ فلج کے بھائی کا نام یُقطان تھا۔
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
یُقطان کے بیٹے الموداد، سلف، حصرماوت، اِراخ،
Hadoram, Uzal, Dikla,
ہدورام، اُوزال، دِقلہ،
Obal, Abimael, Saba,
عوبال، ابی مائیل، سبا،
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner,
اوفیر، حویلہ اور یوباب تھے۔ یہ سب یُقطان کے بیٹے تھے۔
og deres Bosteder strækker sig fra Mesja i Retning af Sefar, Østens Bjerge.
وہ میسا سے لے کر سفار اور مشرقی پہاڑی علاقے تک آباد تھے۔
Det var Sems Sønner efter deres Slægter og Tungemål i deres Lande og Folk.
یہ سب سِم کی اولاد ہیں، جو اپنے اپنے قبیلے، اپنی اپنی زبان، اپنے اپنے ملک اور اپنی اپنی قوم کے مطابق درج ہیں۔
Det var Noas Sønners Slægter efter deres Nedstamning, i deres Folk; fra dem nedstammer Folkene, som efter Vandfloden bredte sig på Jorden.
یہ سب نوح کے بیٹوں کے قبیلے ہیں، جو اپنی نسلوں اور قوموں کے مطابق درج کئے گئے ہیں۔ سیلاب کے بعد تمام قومیں اِن ہی سے نکل کر رُوئے زمین پر پھیل گئیں۔