Proverbs 13

智慧子听父亲的教训;亵慢人不听责备。
O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
人因口所结的果子,必享美福;奸诈人必遭强暴。
Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
谨守口的,得保生命;大张嘴的,必致败亡。
O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
懒惰人羨慕,却无所得;殷勤人必得丰裕。
O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
义人恨恶谎言;恶人有臭名,且致惭愧。
O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
行为正直的,有公义保守;犯罪的,被邪恶倾覆。
A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
假作富足的,却一无所有;装作穷乏的,却广有财物。
Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
人的资财是他生命的赎价;穷乏人却听不见威吓的话。
O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
义人的光明亮(原文是欢喜);恶人的灯要熄灭。
A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos impios se apagará.
骄傲只启争竞;听劝言的,却有智慧。
Da soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
不劳而得之财必然消耗;勤劳积蓄的,必见加增。
A riqueza adquirida às pressas diminuira; mas quem a ajunta pouco a pouco terá aumento.
所盼望的迟延未得,令人心忧;所愿意的临到,却是生命树。
A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
藐视训言的,自取灭亡;敬畏诫命的,必得善报。
O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
智慧人的法则(或译:指教)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
美好的聪明使人蒙恩;奸诈人的道路崎岖难行。
O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é aspero:
凡通达人都凭知识行事;愚昧人张扬自己的愚昧。
Em tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣乃医人的良药。
O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
弃绝管教的,必致贫受辱;领受责备的,必得尊荣。
Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
所欲的成就,心觉甘甜;远离恶事,为愚昧人所憎恶。
O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。
Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
祸患追赶罪人;义人必得善报。
O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
善人给子孙遗留产业;罪人为义人积存资财。
O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
穷人耕种多得粮食,但因不义,有消灭的。
Abundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的,随时管教。
Aquele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
义人吃得饱足;恶人肚腹缺粮。
O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.