Proverbs 11:23

شَهْوَةُ الأَبْرَارِ خَيْرٌ فَقَطْ. رَجَاءُ الأَشْرَارِ سَخَطٌ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Желанието на праведните е само добро, а очакването на нечестивите е гняв.

Veren's Contemporary Bible

义人的心愿尽得好处;恶人的指望致干忿怒。

和合本 (简体字)

Pravednička je želja samo na sreću, a nada je opakih prolazna.

Croatian Bible

Žádost spravedlivých jest toliko dobrých věcí, ale očekávání bezbožných hněv.

Czech Bible Kralicka

Retfærdiges Ønske bliver kun til Lykke, gudløse har kun Vrede i Vente.

Danske Bibel

De begeerte der rechtvaardigen is alleenlijk het goede; maar de verwachting der goddelozen is verbolgenheid.

Dutch Statenvertaling

La deziro de virtuloj estas nur bono; Sed malvirtuloj povas esperi nur koleron.

Esperanto Londona Biblio

آرزوی مردم نیک همیشه خیر است، امّا نتیجهٔ آرزوی شریران خشم و غضب خداست.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Vanhurskasten himo on ainoastaan hyvä, vaan jumalattomain odotus on kiukku.

Finnish Biblia (1776)

Le désir des justes, c'est seulement le bien; L'attente des méchants, c'est la fureur.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Das Begehren der Gerechten ist nur Gutes; die Hoffnung der Gesetzlosen ist der Grimm.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Lè moun k'ap mache dwat yo jwenn sa yo te vle a, se kontantman pou tout moun. Men, lè se mechan yo ki jwenn sa yo t'ap tann lan, sa pa fè pesonn plezi.

Haitian Creole Bible

תאות צדיקים אך טוב תקות רשעים עברה׃

Modern Hebrew Bible

नेक की इच्छा का भलाई में अंत होता है, किन्तु दुष्ट की आशा रोष में फैलती है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Az igazaknak kivánsága csak jó, az istentelenek várakozása pedig harag.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Il desiderio dei giusti è il bene soltanto, ma la prospettiva degli empi e l’ira.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ny soa ihany no irin'ny marina; Fa fahatezerana no fanantenan'ny ratsy fanahy.

Malagasy Bible (1865)

Ko ta te hunga tika e minamina ai, ko te pai anake; ko te tumanako ia a te hunga kino, ko te riri.

Maori Bible

De rettferdiges attrå er bare det som godt er; de ugudelige har vrede i vente.

Bibelen på Norsk (1930)

Żądza sprawiedliwych jest zawżdy ku dobremu; ale oczekiwanie niepobożnych, popędliwość.

Polish Biblia Gdanska (1881)

O desejo dos justos é somente o bem; porém a expectativa dos ímpios é a ira.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Dorinţa celor neprihăniţi este numai bine; dar aşteptarea celor răi este numai mînie-.

Romanian Cornilescu Version

El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impíos es enojo.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Vad de rättfärdiga önska får i allo en god fullbordan,  men vad de ogudaktiga kunna hoppas är vrede.Job 8,13 f. Ords. 10,23.

Swedish Bible (1917)

Ang nasa ng matuwid ay buti lamang: nguni't ang hintay ng masama ay poot.

Philippine Bible Society (1905)

Doğruların isteği hep iyilikle sonuçlanır, Kötülerin umutlarıysa gazapla.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Η επιθυμια των δικαιων ειναι μονον το καλον η προσδοκια δε των ασεβων οργη.

Unaccented Modern Greek Text

Жадання у праведних тільки добро, надія безбожних то гнів.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اللہ راست بازوں کی آرزو اچھی چیزوں سے پوری کرتا ہے، لیکن اُس کا غضب بےدینوں کی اُمید پر نازل ہوتا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Sự ao ước của người công bình chỉ là điều thiện; Còn điều kẻ ác trông đợi, ấy là cơn thạnh nộ.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furor

Latin Vulgate