I Chronicles 25:31

الرَّابِعَةُ وَالْعِشْرُونَ لِرُومَمْتِي عَزَرَ، بَنُوهُ وَإِخْوَتُهُ اثْنَا عَشَرَ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и двадесет и четвъртият — за Ромамтиезер, синовете му и братята му, дванадесет души.

Veren's Contemporary Bible

第二十四是罗幔提•以谢;他和他儿子并弟兄共十二人。

和合本 (简体字)

dvadeset i četvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest.

Croatian Bible

Čtyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti.

Czech Bible Kralicka

det fire og tyvende Romamti-Ezer, hans Sønner og Brødre, tolv.

Danske Bibel

Het vier en twintigste voor Romamthi-ezer; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.

Dutch Statenvertaling

la dudek-kvara por Romamti-Ezer; liaj filoj kaj fratoj estis dek du.

Esperanto Londona Biblio

قرعهٔ اول به نام یوسف، از خانوادهٔ آساف افتاد؛ قرعهٔ دوم به‌ نام جدلیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ سوم به‌ نام زکور و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ چهارم به‌ نام یصری و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ پنجم به‌ نام نتنیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ ششم به‌ نام بُقیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ هفتم به‌ نام یشرئیله و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ هشتم به‌ نام اشعیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ نهم به‌ نام متنیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ دهم به‌ نام شمعی و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ یازدهم به‌ نام عزرئیل و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ دوازدهم به‌ نام حشبیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ سیزدهم به‌ نام شوبائیل و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ چهاردهم به‌ نام متتیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ پانزدهم به‌ نام یریموت و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ شانزدهم به‌ نام حننیا و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ هفدهم به‌ نام یشبقاشه و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ هجدهم به‌ نام حنانی و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ نوزدهم به‌ نام ملوتی و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ بیستم به‌ نام ایلیاته و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ بیست و یکم به‌ نام هوتیر و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ بیست و دوم به‌ نام جدلتی و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ بیست و سوم به‌ نام مَحزِیوت و دوازده پسران و برادران او؛ قرعهٔ بیست و چهارم به‌ نام روممتی عزر و دوازده پسران و برادران او.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Neljäskolmattakymmentä Romamtieserin, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä.

Finnish Biblia (1776)

le vingt-quatrième, à Romamthi-Ezer, ses fils et ses frères, douze.

French Traduction de Louis Segond (1910)

das vierundzwanzigste für Romamti-Eser: seine Söhne und seine Brüder, zwölf.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Desankatrevenwit (288) mesye sa yo te separe chak fanmi apa. Sa te fè vennkat gwoup. Chak gwoup te gen douz moun. Nan chak gwoup te gen yon chèf ak pitit gason l' yo ansanm ak frè l' yo. Men nan ki lòd yo te soti apre yo fin piye a. Premye a te Jozèf nan fanmi Asaf la, dezyèm lan Gedalya, twazyèm lan Zakou, katriyèm lan Jisri, senkyèm lan Netanya, sizyèm lan Boukya, setyèm lan Acharela, wityèm lan Izayi, nevyèm lan Matanya, dizyèm lan Chimeyi, onzyèm lan Azareyèl, douzyèm lan Achabya, trèzyèm lan Choubayèl, katòzyèm lan Matatya, kenzyèm lan Jerimòt, sèzyèm lan Ananya, disetyèm lan Josbekacha, dizwityèm lan Anani, diznevyèm lan Maloti, ventyèm lan Elyata, venteyenyèm lan Oti, venndezyèm lan Gidalti, venntwazyèm lan Maziòt, vennkatryèm lan Womanti-Ezè.

Haitian Creole Bible

לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃

Modern Hebrew Bible

चौबीसवें, रोममतीएजेर के पुत्रों और सम्बन्धियों में से बारह व्यक्ति चुने गए।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Huszonnegyedik Romámti-Ezerre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

il ventesimoquarto fu Romamti-Ezer, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

The four and twentieth to Romamti–ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ny fahefatra amby roa-polo an'i Romamti-ezera, izy mbamin'ny zanany sy ny rahalahiny, dia roa ambin'ny folo.

Malagasy Bible (1865)

O te rua tekau ma wha no Romamatietere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina.

Maori Bible

det fire og tyvende for Romamti-Eser, med hans sønner og brødre, tolv i tallet.

Bibelen på Norsk (1930)

Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.

Polish Biblia Gdanska (1881)

a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

al douăzeci şi patrulea, pentru Romamti-Ezer, fiii şi fraţii săi, doisprezece;

Romanian Cornilescu Version

La vigésimacuarta á Romamti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

den tjugufjärde för Romamti-Eser, med hans söner och bröder, tillsammans tolv.

Swedish Bible (1917)

Ang ikadalawangpu't apat ay kay Romamti-ezer, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa.

Philippine Bible Society (1905)

Yirmi dördüncüsü Romamti-Ezer’e; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο εικοστος τεταρτος εις τον Ρωμαμθι−εζερ ουτος οι υιοι αυτου και οι αδελφοι αυτου, δωδεκα.

Unaccented Modern Greek Text

Двадцять і четвертий для Ромамті-Езера, сини його та брати його, дванадцять.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

24۔ روممتی عزر۔ ہر گروہ میں راہنما کے بیٹے اور کچھ رشتے دار شامل تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

cái thăm thứ hai mươi bốn nhằm Rô-man-ti-Ê-xe, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

vicesima quarta Romamthiezer filiis et fratribus eius duodecim

Latin Vulgate