Psalms 147

Хваліть Господа, добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, приємний бо Він, Йому подобає хвала!
Haleloia; Fa tsara ny mihira ho an'Andriamanitsika; Eny, mamy sady mendrika ny fiderana.
Господь Єрусалима будує, збирає вигнанців ізраїлевих.
Manangana an'i Jerosalema Jehovah; Mamory ny Isiraely voaroaka Izy.
Він зламаносердих лікує, і їхні рани болючі обв'язує,
Mahasitrana ny torotoro fo Izy Sy mamehy ny feriny.
вираховує Він число зорям, і кожній із них дає ймення.
Milaza ny isan'ny kintana Izy: Samy tononiny amin'ny anarany ireny rehetra ireny.
Великий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!
Lehibe ny Tompontsika sady be hery; Tsy hita lany ny fahalalany.
Господь підіймає слухняних, безбожних понижує аж до землі.
Manandratra ny mpandefitra Jehovah, Fa mampietry ny ratsy fanahy hatramin'ny tany.
Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гуслах:
Mihirà fiderana ho an'i Jehovah; Mankalazà an'Andriamanitsika amin'ny lokanga,
Він хмарами небо вкриває, приготовлює дощ для землі, оброщує гори травою,
Izay manaron-drahona ny lanitra, Izay mamboatra ranonorana ho amin'ny tany, Izay mampaniry ahitra ny tendrombohitra,
худобі дає її корм, воронятам чого вони кличуть!
Manome hanina ho an'ny biby Izy Sy ho an'ny zana-goaika izay mitaraina.
Не в силі коня уподоба Його, і не в членах людини Його закохання,
Tsy ny herin'ny soavaly no mahafinaritra Azy, Ary tsy ny tongotry ny olona no sitrany.
Господь любить тих, хто боїться Його, хто надію складає на милість Його!
Jehovah mankasitraka izay matahotra Azy, Dia izay manantena ny famindram-pony.
Хвали Господа, Єрусалиме, прославляй Свого Бога, Сіоне,
Mankalazà an'i Jehovah, ry Jerosalema ô; Miderà an'Andriamanitrao, ry Ziona ô.
бо зміцняє Він засуви брам твоїх, синів твоїх благословляє в тобі,
Fa manamafy ny hidim-bavahadinao Izy, Sady mitahy ny zanakao eo afovoanao.
чинить мир у границі твоїй, годує тебе пшеницею щирою,
Mahatonga ny fari-taninao ho fiadanana Izy; Vokisany vary tsara indrindra ianao.
посилає на землю наказа Свого, дуже швидко летить Його Слово!
Mampandeha ny didiny ho amin'ny tany Izy; Miely faingana dia faingana ny teniny.
Дає сніг, немов вовну, розпорошує паморозь, буцім то порох,
Mandatsaka oram-panala tahaka ny landihazo Izy; Mampiely fanala tahaka ny lavenona Izy.
Він кидає лід Свій, немов ті кришки, і перед морозом Його хто устоїть?
Mandatsaka ny havandrany ta-haka ny sombintsombin-javatra Izy; Iza no maharitra ny hatsiakany?
Та Він пошле Своє слово, та й розтопить його, Своїм вітром повіє, вода потече!
Mamoaka ny teniny Izy ka mampiempo ireny; Mampifofofofo ny rivony Izy, dia mandriaka ny rano.
Своє слово звіщає Він Якову, постанови Свої та Свої правосуддя ізраїлю:
Milaza ny teniny amin'i Jakoba Izy Ary ny didiny sy ny fitsipiny amin'Isiraely.
для жодного люду Він так не зробив, той не знають вони правосуддя Його! Алілуя!
Tsy nanao toy izany tamin'izay firenena hafa Izy; Ary ny fitsipiny tsy mba fantatr'ireny. Haleloia.