Psalms 34

Давидів, коли він удавав був причинного перед Авімелехом, що вигнав його, і той пішов.
(Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.) Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund
Я благословлятиму Господа кожного часу, хвала Йому завсіди в устах моїх!
min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
Душа моя буде хвалитися Господом, хай це почують слухняні, і нехай звеселяться!
Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
Зо мною звеличуйте Господа, і підносьте ім'я Його разом!
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
Шукав я був Господа, і Він озвався до мене, і від усіх небезпек мене визволив.
Se hen til ham og strål af Glæde, eders Åsyn skal ikke beskæmmes.
Приглядайтесь до Нього й засяєте, і не посоромляться ваші обличчя!
Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
Цей убогий взивав, і Господь його вислухав, і від усіх його бід його визволив.
HERRENs Engel slår Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
Ангол Господній табором стає кругом тих, хто боїться його, і визволює їх.
Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider på ham!
Скуштуйте й побачте, який добрий Господь, блаженна людина, що надію на Нього кладе!
Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
Бійтеся Господа, всі святії Його, бо ті, що бояться Його, недостатку не мають!
Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
Левчуки бідні й голодні, а ті, хто пошукує Господа, недостатку не чують в усьому добрі.
Kom hid, Børnlille, og hør på mig, jeg vil lære jer HERRENs Frygt.
Ходіть, діти, послухайте мене, страху Господнього я вас навчу!
Om nogen attrår Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
Хто та людина, що хоче життя, що любить дні довгі, щоб бачити добро?
så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
Свого язика бережи від лихого, а уста свої від говорення підступу.
hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
Відступися від злого і добре чини, миру шукай і женися за ним!
Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
Очі Господні на праведних, уші ж Його на їхній зойк,
på retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Råb;
Господнє лице на злочинців, щоб винищити їхню пам'ять з землі.
når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
Коли праведні кличуть, то їх чує Господь, і з усіх утисків їхніх визволює їх.
HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
Господь зламаносердим близький, і впокорених духом спасає.
Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
Багато лихого для праведного, та його визволяє Господь з них усіх:
han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
Він пильнує всі кості його, із них жодна не зламається!
Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige.
Зло безбожному смерть заподіє, і винними будуть усі, хто ненавидить праведного. Господь визволить душу рабів Своїх, і винні не будуть усі, хто вдається до Нього!
HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde.