Psalms 51

Til sangmesteren; en salme av David,
למנצח מזמור לדוד בבוא אליו נתן הנביא כאשר בא אל בת שבע חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי׃
da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba.
הרבה כבסני מעוני ומחטאתי טהרני׃
Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!
כי פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד׃
Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!
לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך׃
For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.
הן בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי׃
Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer.
הן אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני׃
Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.
תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין׃
Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!
תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית׃
Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה׃
La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!
לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי׃
Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
אל תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל תקח ממני׃
Gud, skap i mig et rent hjerte, og forny en stadig ånd inneni mig!
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
Kast mig ikke bort fra ditt åsyn, og ta ikke din Hellige Ånd fra mig!
אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו׃
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך׃
Så vil jeg lære overtredere dine veier, og syndere skal omvende sig til dig.
אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך׃
Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet.
כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃
Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.
זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃
For du har ikke lyst til slaktoffer, ellers vilde jeg gi dig det; i brennoffer har du ikke behag.
היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
Offere for Gud er en sønderbrutt ånd, et sønderbrutt og sønderknust hjerte vil du, Gud, ikke forakte. Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer! Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter.
אז תחפץ זבחי צדק עולה וכליל אז יעלו על מזבחך פרים׃