Joshua 15

Den lodd som tilfalt Judas barns stamme efter deres ætter, strakte sig bortimot Edoms landemerke, til ørkenen Sin, lengst mot syd.
En het lot voor den stam der kinderen van Juda, naar hun huisgezinnen, was: aan de landpale van Edom, de woestijn Zin, zuidwaarts, was het uiterste tegen het zuiden;
Og deres grense mot syd gikk ut fra enden av Salthavet, fra den bukt som vender mot syd,
Zodat hun landpale, tegen het zuiden, het uiterste van de Zoutzee was; van de tong af, die tegen het zuiden ziet;
bøide syd om Akrabbim-skaret, tok så over til Sin og opefter i syd for Kades-Barnea, gikk så over til Hesron og op til Adar; der svinget den bort til Karka,
En zij gaat uit naar het zuiden tot den opgang van Akrabbim, en gaat door naar Zin, en gaat op van het zuiden naar Kades-barnea, en gaat door Hezron, en gaat op naar Adar, en gaat om Karkaa;
tok så bortefter til Asmon, gikk frem til Egyptens bekk og endte ute ved havet. Dette sa Herren skal være eders grense mot syd.
En gaat door naar Azmon, en komt uit aan de beek van Egypte; en de uitgangen dezer landpale zullen naar de zee zijn. Dit zal uw landpale tegen het zuiden zijn.
Grensen mot øst var Salthavet inntil Jordans utløp. På nordsiden gikk grensen fra den bukt av Salthavet hvor Jordan løper ut.
De landpale nu tegen het oosten zal de Zoutzee zijn, tot aan het uiterste van de Jordaan; en de landpale, aan de zijde tegen het noorden, zal zijn van de tong der zee, van het uiterste van de Jordaan.
Derfra drog den sig op til Bet-Hogla og videre i nord for Bet-Ha'araba, op til den sten som har navn efter Bohan, Rubens sønn.
En deze landpale zal opgaan tot Beth-hogla, en zal doorgaan van het noorden naar Beth-araba; en deze landpale zal opgaan tot den steen van Bohan, den zoon van Ruben.
Så gikk grensen fra Akor-dalen op til Debir og vendte sig nordover til Gilgal, som ligger midt imot Adummim-skaret sønnenfor bekken, og gikk så over til vannet ved En-Semes og frem til En-Rogel.
Verder zal deze landpale opgaan naar Debir, van het dal van Achor, en zal noordwaarts zien naar Gilgal, hetwelk tegen den opgang van Adummim is, die aan het zuiden der beek is. Daarna zal deze landpale doorgaan tot het water van En-semes, en haar uitgangen zullen wezen te En-rogel.
Derfra gikk grensen op til Hinnoms sønns dal, til sydsiden av Jebus, det er Jerusalem, og gikk så op til toppen av det fjell som ligger rett i vest for Hinnoms dal ved nordenden av Refa'im-dalen.
En deze landpale zal opgaan door het dal van den zoon van Hinnom, aan de zijde van den Jebusiet van het zuiden, dezelve is Jeruzalem; en deze landpale zal opwaarts gaan tot de spits van den berg, die voor aan het dal van Hinnom is, westwaarts, hetwelk in het uiterste van het dal der Refaieten is, tegen het noorden.
Fra denne fjelltopp strakte grensen sig bort til Neftoah-vannets kilde og holdt frem til byene i Efrons fjellbygd, og tok så bortefter til Ba'ala, det er Kirjat-Jearim.
Daarna zal deze landpale strekken van de hoogte des bergs tot aan de waterfontein Nefthoah, en uitgaan tot de steden van het gebergte Efron. Verder zal deze landpale strekken naar Baäla; deze is Kirjath-jearim.
Fra Ba'ala svinget den vestover til Se'ir-fjellet, tok over til nordsiden av Jearim-fjellet, det er Kesalon, og gikk så ned til Bet-Semes og frem til Timna.
Daarna zal deze landpale zich omkeren van Baäla tegen het westen, naar het gebergte Seir, en zal doorgaan aan de zijde van den berg Jearim van het noorden; deze is Chesalon; en zij zal afkomen naar Beth-semes, en door Timna gaan.
Derefter gikk grensen nordover til Ekrons fjellrygg; der svinget den bort til Sikron, tok så over til Ba'ala-fjellet, gikk frem til Jabne'el og endte ute ved havet.
Verder zal deze landpale uitgaan aan de zijde van Ekron, noordwaarts, en deze landpale zal strekken naar Sichron aan, en over den berg Baäla gaan, en uitgaan te Jabneel; en de uitgangen dezer landpale zullen zijn naar de zee.
Grensen mot vest var det store hav og landet langsmed det. Dette var Judas barns grense efter deres ætter, på alle sider.
De landpale nu tegen het westen zal zijn tot de grote zee en derzelver landpale. Dit is de landpale der kinderen van Juda rondom heen, naar hun huisgezinnen.
Men Kaleb, Jefunnes sønn, fikk sin del midt iblandt Judas barn efter Herrens ord til Josva; det var Anaks far Arbas by, som nu kalles Hebron.
Doch Kaleb, den zoon van Jefunne, had hij een deel gegeven in het midden der kinderen van Juda, naar den mond des HEEREN tot Jozua, de stad van Arba, vader van Enak, dat is Hebron.
Og Kaleb drev bort derfra de tre anakitter Sesai og Akiman og Talmai, efterkommere av Anak.
En Kaleb verdreef van daar de drie zonen van Enak, Sesai, en Ahiman, en Talmai, geboren van Enak.
Derfra drog han op mot innbyggerne i Debir - Debirs navn var før Kirjat-Sefer.
En vandaar toog hij opwaarts tot de inwoners van Debir (de naam van Debir nu was te voren Kirjath-sefer).
Og Kaleb sa: Den som vinner over Kirjat-Sefer og inntar det, ham vil jeg gi min datter Aksa til hustru.
En Kaleb zeide: Wie Kirjath-sefer zal slaan, en nemen haar in, dien zal ik ook mijn dochter Achsa tot een vrouw geven.
Og kenisitten Otniel, Kalebs bror, inntok det; og han gav ham sin datter Aksa til hustru.
Othniël nu, de zoon van Kenaz, den broeder van Kaleb, nam haar in; en hij gaf hem Achsa, zijn dochter, tot een vrouw.
Og da hun kom til sin manns hus, egget hun ham til å be hennes far om en jordeiendom, og hun sprang ned av asenet. Da sa Kaleb til henne: Hvad vil du?
En het geschiedde, als zij tot hem kwam, zo porde zij hem aan, om een veld van haar vader te begeren; en zij sprong van den ezel af; toen sprak Kaleb tot haar: Wat is u?
Hun svarte: Gi mig en avskjedsgave! Du har giftet mig bort til dette tørre sydlandet, gi mig nu vannkilder! Så gav han henne de øvre og de nedre kilder.
En zij zeide: Geef mij een zegen; dewijl gij mij een dor land gegeven hebt, geef mij ook waterwellingen. Toen gaf hij haar hoge waterwellingen en lage waterwellingen.
Dette er Judas barns stammes arv efter deres ætter:
Dit is het erfdeel van den stam der kinderen van Juda, naar hun huisgezinnen.
Byene ved den ytterste grense av Judas barns stamme mot Edoms landemerke, i sydlandet, var: Kabse'el og Eder og Jagur
De steden nu, van het uiterste van den stam der kinderen van Juda tot de landpale van Edom, tegen het zuiden, zijn: Kabzeel, en Eder, en Jagur,
og Kina og Dimona og Adada
En Kina, en Dimona, en Adada,
og Kedes og Hasor og Jitnan,
En Kedes, en Hazor, en Jithnan,
Sif og Telem og Bealot
Zif, en Telem, en Bealoth,
og Hasor-Hadatta og Kerijot, Hesron, det er Hasor,
En Hazor-hadattha, en Kerioth-hezron, (dat is Hazor).
Amam og Sema og Molada
Amam, en Sema, en Molada,
og Hasur-Gadda og Hesmon og Bet-Pelet
En Hazar-gadda, en Hesmon, en Beth-palet,
og Hasar-Sual og Be'erseba og Bisjotja,
En Hazar-sual, en Beer-seba, en Biz-jotheja,
Ba'ala og Ijim og Esem
Baäla, en Ijim, en Azem,
og Eltolad og Kesil og Horma
En Eltholad, en Chesil, en Horma,
og Siklag og Madmanna og Sansanna
En Ziklag, en Madmanna, en Sanzanna,
og Lebaot og Silhim og Ajin og Rimmon - i alt ni og tyve byer med tilhørende landsbyer.
En Lebaoth, en Silhim, en Ain, en Rimmon. Al deze steden zijn negen en twintig en haar dorpen.
I lavlandet: Estaol og Sora og Asna
In de laagte zijn: Esthaol, en Zora, en Asna,
og Sanoah og En-Gannim, Tappuah og Haenam.
En Zanoah, en En-gannim, Tappuah, en Enam,
Jarmut og Adullam, Soko og Aseka
Jarmuth, en Adullam, Socho en Azeka,
og Sa'ara'im og Adita'im og Haggedera og Gederota'im - fjorten byer med tilhørende landsbyer;
En Saaraim, en Adithaim, en Gedera, en Gederothaim; veertien steden en haar dorpen.
Senan og Hadasa og Migdal-Gad
Zenan, en Hadasa, en Migdal-gad,
og Dilan og Mispe og Jokte'el,
En Dilan, en Mizpa, en Jokteel,
Lakis og Boskat og Eglon
Lachis, en Bozkath, en Eglon,
og Kabbon og Lahmas og Kitlis
En Chabbon, en Lahmas, en Chitlis,
og Gederot, Bet-Dagon og Na'ama og Makkeda - seksten byer med tilhørende landsbyer;
En Gederoth, Beth-dagon, en Naäma, en Makkeda; zestien steden en haar dorpen.
Libna og Eter og Asan
Libna, en Ether, en Asan,
og Jiftah og Asna og Nesib
En Jiftah, en Asna, en Nezib,
og Ke'ila og Aksib og Maresa - ni byer med tilhørende landsbyer;
En Kehila, en Achzib, en Mareza; negen steden en haar dorpen;
Ekron med tilhørende byer og landsbyer;
Ekron, en haar onderhorige plaatsen, en haar dorpen.
fra Ekron og vestover alt som lå på Asdod-siden, med tilhørende landsbyer;
Van Ekron, en naar de zee toe; alle, die aan de zijde van Asdod zijn, en haar dorpen;
Asdod med tilhørende byer og landsbyer, Gasa med tilhørende byer og landsbyer, inntil Egyptens bekk og det store hav og landet langsmed det.
Asdod, haar onderhorige plaatsen en haar dorpen; Gaza, haar onderhorige plaatsen en haar dorpen, tot aan de rivier van Egypte; en de grote zee, en haar landpale.
Og i fjellbygdene: Samir og Jattir og Soko
Op het gebergte nu: Samir, en Jatthir, en Socho,
og Danna og Kirjat-Sanna, det er Debir,
En Danna, en Kirjath-sanna, die is Debir,
og Anab og Estemo og Anim
En Anab, en Estemo, en Anim,
og Gosen og Holon og Gilo - elleve byer med tilhørende landsbyer;
En Gosen, en Holon, en Gilo; elf steden en haar dorpen.
Arab og Duma og Esan
Arab, en Duma, en Esan,
og Janim og Bet-Tappuah og Afeka
En Janum, en Beth-tappuah, en Afeka,
og Humta og Kirjat-Arba, det er Hebron, og Sior - ni byer med tilhørende landsbyer;
En Humta, en Kirjath-arba, die is Hebron, en Zior; negen steden en haar dorpen.
Maon, Karmel og Sif og Juta
Maon, Karmel, en Zif, en Juta,
og Jisre'el og Jokdeam og Sanoah,
En Jizreël, en Jokdeam, en Zanoah,
Hakka'in, Gibea og Timna - ti byer med tilhørende landsbyer;
Kaïn, Gibea, en Timna; tien steden en haar dorpen.
Halhul, Bet-Sur og Gedor
Halhul, Beth-zur, en Gedor,
og Ma'arat og Bet-Anot og Eltekon - seks byer med tilhørende landsbyer;
En Maarath, en Beth-anoth, en Eltekon; zes steden en haar dorpen.
Kirjat-Ba'al, det er Kirjat-Jearim, og Harabba - to byer med tilhørende landsbyer.
Kirjath-baal, die is Kirjath-jearim, en Rabba; twee steden en haar dorpen.
I ørkenen: Bet-Ha'araba, Middin og Sekaka
In de woestijn: Beth-araba, Middin en Sechacha,
og Hannibsan og Ir-Hammelah og En-Gedi - seks byer med tilhørende landsbyer.
En Nibsan, en de Zoutstad, en Engedi; zes steden en haar dorpen.
Men jebusittene, som bodde i Jerusalem, kunde Judas barn ikke drive bort; og jebusittene blev boende sammen med Judas barn i Jerusalem og der bor de den dag idag.
Maar de kinderen van Juda konden de Jebusieten, inwoners van Jeruzalem, niet verdrijven; alzo woonden de Jebusieten bij de kinderen van Juda te Jeruzalem, tot dezen dag toe.