Joshua 15:20

هذَا نَصِيبُ سِبْطِ بَنِي يَهُوذَا حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ:

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Това е наследството на племето на синовете на Юда според родовете им.

Veren's Contemporary Bible

以下是犹大支派按著宗族所得的产业。

和合本 (简体字)

To je bila baština plemena sinova Judinih po porodicama njihovim.

Croatian Bible

To jest dědictví pokolení synů Juda po čeledech jejich.

Czech Bible Kralicka

Judæernes Stammes Arvelod efter deres Slægter er:

Danske Bibel

Dit is het erfdeel van den stam der kinderen van Juda, naar hun huisgezinnen.

Dutch Statenvertaling

Jen estas la posedaĵo de la tribo de la Jehudaidoj laŭ iliaj familioj.

Esperanto Londona Biblio

سرزمینی که به خاندانهای طایفهٔ یهودا داده شد، شامل این قسمت‌ها بود:

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Tämä on Juudan lasten sukukunnan perimys, heidän sukuinsa jälkeen.

Finnish Biblia (1776)

Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Das war das Erbteil des Stammes der Kinder Juda, nach ihren Geschlechtern.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Men tout tè ki te vini pou branch fanmi Jida a. Yo separe l' bay yon pòsyon pou chak fanmi.

Haitian Creole Bible

זאת נחלת מטה בני יהודה למשפחתם׃

Modern Hebrew Bible

यहूदा के परिवार समूह ने उस भूमि को पाया जिसे परमेश्वर ने उन्हें देने का वचन दिया था। हर एक परिवार समूह ने भूमि का भाग पाया।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Ez a Júda fiai nemzetségének öröksége az ő családjaik szerint.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Questa è l’eredità della tribù dei figliuoli di Giuda, secondo le loro famiglie:

Italian Riveduta Bibbia (1927)

This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Izao no lovan'ny firenena taranak'i Joda araka ny fokony:

Malagasy Bible (1865)

Ko te wahi tupu tenei o te iwi o nga tama a Hura, o o ratou hapu.

Maori Bible

Dette er Judas barns stammes arv efter deres ætter:

Bibelen på Norsk (1930)

Toć jest dziedzictwo pokolenia synów Judowych według domów ich.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Esta é a herança da tribo dos filhos de Judá, segundo as suas famílias.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Aceasta a fost moştenirea fiilor lui Iuda, după familiile lor.

Romanian Cornilescu Version

Esta pues es la herencia de las tribu de los hijos de Judá por sus familias.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Detta var nu Juda barns stams arvedel, efter deras släkter.

Swedish Bible (1917)

Ito ang mana ng lipi ng mga anak ni Juda ayon sa kanilang mga angkan.

Philippine Bible Society (1905)

Boy sayısına göre Yahudaoğulları oymağının payı buydu.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Αυτη ειναι η κληρονομια της φυλης των υιων Ιουδα κατα τας συγγενειας αυτων.

Unaccented Modern Greek Text

Оце спадок племени Юдиних синів за їхніми родами.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جو موروثی زمین یہوداہ کے قبیلے کو اُس کے کنبوں کے مطابق ملی

Urdu Geo Version (UGV)

Ðó là sản nghiệp của chi phái Giu-đa, tùy theo những họ hàng của chúng.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

haec est possessio tribus filiorum Iuda per cognationes suas

Latin Vulgate