Joshua 15:54

وَحُمْطَةُ وَقَرْيَةُ أَرْبَعَ، هِيَ حَبْرُونُ، وَصِيعُورُ. تِسْعُ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и Хумата, и Кириат-Арва, който е Хеврон, и Сиор — девет града със селата им;

Veren's Contemporary Bible

宏他、基列‧亚巴(基列‧亚巴就是希伯崙)、洗珥,共九座城,还有属城的村庄。

和合本 (简体字)

Humta, Kirjat Arba (to jest Hebron), Sior: devet gradova s njihovim selima.

Croatian Bible

Též Atmata a Kariatarbe, jenž jest Hebron, a Sior, měst devět a vsi jejich.

Czech Bible Kralicka

Humta, Kirjat Arba, det er Hebron, og Zior; tilsammen ni Byer med Landsbyer.

Danske Bibel

En Humta, en Kirjath-arba, die is Hebron, en Zior; negen steden en haar dorpen.

Dutch Statenvertaling

kaj Ĥumta kaj Kirjat-Arba (tio estas Ĥebron) kaj Cior; naŭ urboj kaj iliaj vilaĝoj.

Esperanto Londona Biblio

حمطه، حبرون و صیعور. جمعاً نه شهر با روستاهای اطراف آنها.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Humta, KirjatArba, se on Hebron, Zior: yhdeksän kaupunkia ja heidän kylänsä;

Finnish Biblia (1776)

Humta, Kirjath-Arba, qui est Hébron, et Tsior; neuf villes, et leurs villages.

French Traduction de Louis Segond (1910)

und Humta und Kirjath-Arba, das ist Hebron, und Zior: neun Städte und ihre Dörfer.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Oumeta, Kiriyat aba (Jòdi a li rele Ebwon), ak Ziò. Sa te fè antou nèf lavil ak tout ti bouk ki sou lòd yo.

Haitian Creole Bible

וחמטה וקרית ארבע היא חברון וציער ערים תשע וחצריהן׃

Modern Hebrew Bible

हुमता, किर्यतर्बा (हेब्रोन) और सीओर ये नौ नगर और इनके सारे खेत थे:

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Humta, Kirjáth-Arba, azaz Hebron és Czihor. Kilencz város és ezeknek falui.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Humta, Kiriath-Arba, che è Hebron, e Tsior: nove città e i loro villaggi;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Humtah, and Kirjath–arba, which is Hebron, and Zior; nine cities with their villages:

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

sy Honta sy Kiriat-arba (Hebrona izany) ary Ziora: tanàna sivy sy ny zana-bohiny;

Malagasy Bible (1865)

Ko Humuta, ko Kiriata Arapa, ara ko Heperona, ko Tioro; e iwa nga pa, me nga kainga o aua pa.

Maori Bible

og Humta og Kirjat-Arba, det er Hebron, og Sior - ni byer med tilhørende landsbyer;

Bibelen på Norsk (1930)

I Chumta, i Karyjat Arbe, toć jest Hebron, i Syjor, miast dziewięć, i wsi ich.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Hunta, Quiriate-Arba (que é Hebrom) e Zior; nove cidades e as suas aldeias.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Humta, Chiriat-Arba, care este Hebronul, şi Ţior; nouă cetăţi, şi satele lor.

Romanian Cornilescu Version

Y Humta, y Chîriath-arba, que es Hebrón, y Sior; nueve ciudades con sus aldeas.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Humta, Kirjat-Arba, det är Hebron, och Sior -- nio städer med sina byar;

Swedish Bible (1917)

At Humta, at Chiriath-arba (na siyang Hebron), at Sior; siyam na bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.

Philippine Bible Society (1905)

Humta, Kiryat-Arba –Hevron– ve Sior; köyleriyle birlikte dokuz kent.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και Χουματα, και Κιριαθ−αρβα, ητις ειναι η Χεβρων, και Σιωρ, πολεις εννεα, και αι κωμαι αυτων.

Unaccented Modern Greek Text

і Хумта, і Кір'ят-Арба, це Хеврон, і Ціор, дев'ять міст та їхні оселі.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

حُمطہ، قِریَت اربع یعنی حبرون اور صیعور۔ اِن شہروں کی تعداد 9 تھی۔ ہر شہر کے گرد و نواح کی آبادیاں اُس میں گنی جاتی تھیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

Hum-ta, Ki-ri-át-a-ra-ba, tức là Hếp-rôn và Si-ô: hết thảy chín thành với các làng của nó;

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Ammatha et Cariatharbe haec est Hebron et Sior civitates novem et villae earum

Latin Vulgate