Psalms 51

Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára;
למנצח מזמור לדוד בבוא אליו נתן הנביא כאשר בא אל בת שבע חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי׃
Mikor ő hozzá ment Nátán, a próféta, minekutána Bethsabéval vétkezett.
הרבה כבסני מעוני ומחטאתי טהרני׃
Könyörülj rajtam én Istenem a te kegyelmességed szerint; irgalmasságodnak sokasága szerint töröld el az én bűneimet!
כי פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד׃
Egészen moss ki engemet az én álnokságomból, és az én vétkeimből tisztíts ki engemet;
לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך׃
Mert ismerem az én bűneimet, és az én vétkem szüntelen előttem *forog.*
הן בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי׃
Egyedül te ellened vétkeztem, és cselekedtem azt, a mi gonosz a te szemeid előtt; hogy igaz légy beszédedben, és tiszta ítéletedben.
הן אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני׃
Ímé én vétekben fogantattam, és bűnben melengetett engem az anyám.
תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין׃
Ímé te az igazságban gyönyörködöl, a mely a vesékben van, és bensőmben bölcseségre tanítasz engem.
תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית׃
Tisztíts meg engem izsóppal, és tiszta leszek; moss meg engemet, és fehérebb leszek a hónál.
הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה׃
Hallass örömet és vígasságot velem, hogy örvendezzenek csontjaim, a melyeket összetörtél.
לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי׃
Rejtsd el orczádat az én vétkeimtől, és töröld el minden álnokságomat.
אל תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל תקח ממני׃
Tiszta szívet teremts bennem, oh Isten, és az erős lelket újítsd meg bennem.
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
Ne vess el engem a te orczád elől, és a te szent lelkedet ne vedd el tőlem.
אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו׃
Add vissza nékem a te szabadításodnak örömét, és engedelmesség lelkével támogass engem.
הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך׃
Hadd tanítsam a bűnösöket a te útaidra, hogy a vétkezők megtérjenek hozzád.
אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך׃
Szabadíts meg engemet a vérontástól, oh Isten, szabadításomnak Istene! hogy harsogja nyelvem a te igazságodat.
כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃
Uram, nyisd meg az én ajakimat, hogy hirdesse szájam a te dicséretedet.
זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃
Mert nem kivánsz te véresáldozatot, hogy adnék azt, égőáldozatban sem gyönyörködöl.
היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
Isten előtt *kedves* áldozatok: a töredelmes lélek; a töredelmes és bűnbánó szívet oh Isten nem veted te meg! * (Psalms 51:20) Tégy jól a te kegyelmedből a Sionnal; és építsd meg Jeruzsálem kőfalait. * * (Psalms 51:21) Akkor kedvesek lesznek előtted az igazságnak áldozatai; az égő és egész áldozat: akkor a te oltárodon áldoznak néked tulkokkal. *
אז תחפץ זבחי צדק עולה וכליל אז יעלו על מזבחך פרים׃