Psalms 77

למנצח על ידיתון לאסף מזמור קולי אל אלהים ואצעקה קולי אל אלהים והאזין אלי׃
(Til Sangmesteren. Til Jedutun. Af Asaf. En Salme.) Jeg råber, højt til Gud, og han hører mig,
ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי׃
jeg søger Herren på Nødens Dag, min Hånd er om Natten utrættet udrakt, min Sjæl vil ikke lade sig trøste;
אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה׃
jeg ihukommer Gud og stønner, jeg sukker, min Ånd vansmægter. - Sela.
אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר׃
Du holder mine Øjne vågne, jeg er urolig og målløs.
חשבתי ימים מקדם שנות עולמים׃
Jeg tænker på fordums dage, ihukommer længst henrundne År;
אזכרה נגינתי בלילה עם לבבי אשיחה ויחפש רוחי׃
jeg gransker om Natten i Hjertet, grunder og ransager min Ånd.
הלעולמים יזנח אדני ולא יסיף לרצות עוד׃
Vil Herren bortstøde for evigt og aldrig mer vise Nåde,
האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר׃
er hans Miskundhed ude for stedse, hans Trofasthed omme for evigt og altid,
השכח חנות אל אם קפץ באף רחמיו סלה׃
har Gud da glemt at ynkes, lukket sit Hjerte i Vrede? - Sela.
ואמר חלותי היא שנות ימין עליון׃
Jeg sagde: Det er min Smerte; at den Højestes højre er ikke som før.
אזכיר מעללי יה כי אזכרה מקדם פלאך׃
Jeg kommer HERRENs Gerninger i Hu, ja kommer dine fordums Undere i Hu.
והגיתי בכל פעלך ובעלילותיך אשיחה׃
Jeg tænker på al din Gerning og grunder over dine Værker.
אלהים בקדש דרכך מי אל גדול כאלהים׃
Gud, din Vej var i Hellighed, hvo er en Gud så stor som Gud!
אתה האל עשה פלא הודעת בעמים עזך׃
Du er en Gud, som gør Undere, du gjorde din Vælde kendt blandt Folkene,
גאלת בזרוע עמך בני יעקב ויוסף סלה׃
udøste dit Folk med din Arm, Jakobs og Josefs Sønner. - Sela.
ראוך מים אלהים ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות׃
Vandene så dig, Gud, Vandene så dig og vred sig i Angst, ja Dybet tog til at skælve;
זרמו מים עבות קול נתנו שחקים אף חצציך יתהלכו׃
Skyerne udøste Vand, Skyhimlens Stemme gjaldede, dine Pile for hid og did;
קול רעמך בגלגל האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ׃
din bragende Torden rullede, Lynene oplyste Jorderig, Jorden bæved og skjalv;
בים דרכך ושביליך במים רבים ועקבותיך לא נדעו׃
din Vej gik midt gennem Havet, din Sti gennem store Vande, dine Fodspor kendtes ikke.
נחית כצאן עמך ביד משה ואהרן׃
Du førte dit Folk som en Hjord ved Moses's og Arons Hånd.