Psalms 145

Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
Fideran'i Davida. Hanandratra Anao aho, ry Andriamanitro Mpanjaka ô, Sy hankalaza ny anaranao mandrakizay doria.
Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
Hankalaza Anao isan'andro aho sy hidera ny anaranao mandrakizay doria.
L'Eternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
Lehibe Jehovah ka tokony hoderaina indrindra; Ary tsy takatry ny saina ny fahalehibiazany .
Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!
Ny taranaka rehetra samy hidera ny asanao amin'izay mandimby azy Sy hanambara ny asanao lehibe.
Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.
Ny lazan'ny voninahitry ny fiandriananao Sy ny asanao mahagaga no hosaintsainiko.
On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
Ny herin'ny asanao mahatahotra no hotenenin'ny olona; Ary ny fahalehibiazanao no holazaiko.
Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice!
Hanonona ny fahatsiarovana ny haben'ny fahatsaranao izy Sy hihoby ny fahamarinanao.
L'Eternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
Mamindra fo sy miantra Jehovah; Mahari-po sady be famindram-po Izy.
L'Eternel est bon envers tous, Et ses compassions s'étendent sur toutes ses oeuvres.
Manisy soa izao tontolo izao Jehovah; Ary ny fiantràny dia eny amin'ny asany rehetra.
Toutes tes oeuvres te loueront, ô Eternel! Et tes fidèles te béniront.
Jehovah ô, midera Anao ny asanao rehetra; Ary ny olonao masina misaotra Anao.
Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
Milaza ny voninahitry ny fanjakanao izy Sady miresaka ny herinao,
Pour faire connaître aux fils de l'homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
Mba hampahafantarina ny zanak'olombelona ny herinao Sy ny haben'ny voninahitry ny fanjakanao.
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
Fanjakana mandrakizay ny fanjakanao, Ary hitatra amin'ny taranaka fara mandimby ny fanapahanao.
L'Eternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
Jehovah manohana izay rehetra efa ho lavo Sy mampitraka izay rehetra mitanondrika.
Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
Ny mason'izao rehetra izao miandrandra Anao, Ary Hianao manome azy ny haniny amin'ny fotoany.
Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
Manokatra ny tananao Hianao Ka mahavoky soa ny zava-miaina rehetra.
L'Eternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
Marina Jehovah amin'ny lalany rehetra, Sady mamindra fo amin'ny asany rehetra.
L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité;
Jehovah dia eo akaikin'izay rehetra miantso Azy, Dia izay rehetra miantso Azy marina tokoa.
Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
Hanefa ny irin'izay matahotra Azy Izy Ary hihaino ny fitarainany ka hamonjy azy.
L'Eternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants.
Miaro izay rehetra tia Azy Jehovah; Fa ny ratsy fanahy rehetra kosa haringany.
Que ma bouche publie la louange de l'Eternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!
Ny fiderana an'i Jehovah no hotenenin'ny vavako; Ary aoka ny nofo rehetra hankalaza ny anarany masina mandrakizay doria.