Genesis 10

Dit nu zijn de geboorten van Noachs zonen: Sem, Cham, en Jafeth; en hun werden zonen geboren na den vloed.
Iată spiţa neamului fiilor lui Noe: Sem, Ham şi Iafet. După potop li s'au născut fii.
De zonen van Jafeth zijn: Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Thiras.
Fiii lui Iafet au fost: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Meşec şi Tiras.
En de zonen van Gomer zijn: Askenaz, en Rifath, en Togarma.
Fiii lui Gomer: Aşchenaz, Rifat şi Togarma.
En de zonen van Javan zijn: Elisa, en Tarsis; de Chittieten en Dodanieten.
Fiii lui Iavan: Elişa, Tarşiş, Chitim, şi Dodanim.
Van dezen zijn verdeeld de eilanden der volken in hun landschappen, elk naar zijn spraak, naar hun huisgezinnen, onder hun volken.
Dela ei se trag popoarele din ţările neamurilor de pe malul mării, după ţinuturile lor, după limba fiecăruia, după familiile lor, după seminţiile lor.
En de zonen van Cham zijn: Cusch en Mitsraim, en Put, en Kanaän.
Fiii lui Ham au fost: Cuş, Miţraim, Put şi Canaan. -
En de zonen van Cusch zijn: Seba en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha. En de zonen van Raema zijn: Scheba en Dedan.
Fiii lui Cuş: Seba, Havila, Sabta, Raema şi Sabteca. Fiii lui Raema: Şeba şi Dedan.
En Cusch gewon Nimrod; deze begon geweldig te zijn op de aarde.
Cuş a născut şi pe Nimrod: el este acela care a început să fie puternic pe pămînt.
Hij was een geweldig jager voor het aangezicht des HEEREN; daarom wordt gezegd: Gelijk Nimrod, een geweldig jager voor het aangezicht des HEEREN.
El a fost un viteaz vînător înaintea Domnului; iată de ce se zice: ,,Ca Nimrod, viteaz vînător înaintea Domnului.``
En het beginsel zijns rijks was Babel, en Erech, en Accad, en Calne in het land Sinear.
El a domnit la început peste Babel, Erec, Acad şi Calne, în ţara Şinear.
Uit ditzelve land is Assur uitgegaan, en heeft gebouwd Nineve, en Rehoboth, Ir, en Kalach.
Din ţara aceasta a intrat în Asiria; a zidit Ninive, Rehobot-Ir, Calah
En Resen, tussen Nineve en tussen Kalach; deze is die grote stad.
şi Resen între Ninive şi Calah; aceasta este cetatea cea mare. -
En Mitsraim gewon de Ludieten, en de Anamieten, en de Lehabieten, en de Naftuchieten,
Miţraim a născut pe Ludimi, Anamimi, Lehabimi, Naftuhimi,
En de Pathrusieten, en de Casluchieten, van waar de Filistijnen uitgekomen zijn, en de Caftorieten.
Patrusimi, Casluhimi, (din cari au ieşit Filistenii) şi pe Caftorimi.
En Kanaän gewon Sidon, zijn eerstgeborene, en Heth,
Canaan a născut pe Sidon, întîiul lui născut, şi pe Het;
En den Jebusiet, en den Amoriet, en den Girgasiet,
şi pe Iebusiţi, pe Amoriţi, pe Ghirgasiţi,
En den Hivviet, en den Arkiet, en den Siniet,
pe Heviţi, pe Archiţi, pe Siniţi,
En den Arvadiet, en den Tsemariet, en den Hamathiet; en daarna zijn de huisgezinnen der Kanaänieten verspreid.
pe Arvadiţi, pe Ţemariţi, pe Hamatiţi. În urmă, familiile Cananiţilor s'au împrăştiat.
En de landpale der Kanaänieten was van Sidon, daar gij gaat naar Gerar tot Gaza toe; daar gij gaat naar Sodom en Gomorra, en Adama, en Zoboim, tot Lasa toe.
Hotarele Cananiţilor se întindeau dela Sidon, cum mergi spre Gherar, pînă la Gaza, şi cum mergi spre Sodoma, Gomora, Adma şi Ţeboim, pînă la Leşa.
Deze zijn zonen van Cham, naar hun huisgezinnen, naar hun spraken, in hun landschappen, in hun volken.
Aceştia sînt fiii lui Ham, după familiile lor, după limbile lor, după ţările lor, după neamurile lor.
Voorts zijn Sem zonen geboren; dezelve is ook de vader aller zonen van Heber, broeder van Jafeth, den grootste.
Şi lui Sem, tatăl tuturor fiilor lui Eber, şi fratele cel mai mare al lui Iafet, i s'au născut fii.
Sems zonen waren Elam, en Assur, en Arfachsad, en Lud, en Aram.
Fiii lui Sem au fost: Elam, Asur, Arpacşad, Lud şi Aram.
En Arams zonen waren Uz, en Hul, en Gether, en Maz.
Fii lui Aram: Uţ, Hul, Gheter şi Maş.
En Arfachsad gewon Selah, en Selah gewon Heber.
Arpacşad a născut pe Şelah; şi Şelah a născut pe Eber.
En Heber werden twee zonen geboren; des enen naam was Peleg; want in zijn dagen is de aarde verdeeld; en zijns broeders naam was Joktan.
Lui Eber i s'au născut doi fii: numele unuia era Peleg, numit aşa pentru că pe vremea lui s'a împărţit pămîntul; iar numele fratelui său era Ioctan.
En Joktan gewon Almodad, en Selef, en Hatsarmaveth, en Jarach,
Ioctan a născut pe Almodad, pe Şelef, pe Aţarmavet, pe Ierah,
En Hadoram, en Usal, en Dikla,
pe Adoram, pe Uzal, pe Dicla,
En Obal, en Abimaël, en Scheba,
pe Obal, pe Abimael, pe Seba,
En Ofir, en Havila, en Jobab; deze allen waren zonen van Joktan.
pe Ofir, pe Havila, şi pe Iobab. Toţi aceştia au fost fiii lui Ioctan.
En hun woning was van Mescha af, daar gij gaat naar Sefar, het gebergte van het oosten.
Ei au locuit dela Meşa, cum mergi spre Sefar, pînă la muntele răsăritului.
Deze zijn zonen van Sem, naar hun huisgezinnen, naar hun spraken, in hun landschappen, naar hun volken.
Aceştia sînt fiii lui Sem, după familiile lor, după limbile lor, după ţările lor, după neamurile lor.
Deze zijn de huisgezinnen der zonen van Noach, naar hun geboorten, in hun volken; en van dezen zijn de volken op de aarde verdeeld na den vloed.
Acestea sînt familiile fiilor lui Noe, după spiţa neamului lor, după neamurile lor. Şi din ei au ieşit neamurile cari s'au răspîndit pe pămînt după potop.