Genesis 10

Dit nu zijn de geboorten van Noachs zonen: Sem, Cham, en Jafeth; en hun werden zonen geboren na den vloed.
Dette er de ætter som stammer fra Noahs sønner Sem, Kam og Jafet: De fikk sønner efter vannflommen.
De zonen van Jafeth zijn: Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Thiras.
Jafets sønner var Gomer og Magog og Madai og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
En de zonen van Gomer zijn: Askenaz, en Rifath, en Togarma.
Og Gomers sønner var Askenas og Rifat og Togarma.
En de zonen van Javan zijn: Elisa, en Tarsis; de Chittieten en Dodanieten.
Og Javans sønner var Elisa og Tarsis, Kittim og Dodanim.
Van dezen zijn verdeeld de eilanden der volken in hun landschappen, elk naar zijn spraak, naar hun huisgezinnen, onder hun volken.
Fra disse bredte de som bor på hedningenes kyster, sig ut i sine land, med sine forskjellige tungemål, efter sine ætter, i sine folkeslag.
En de zonen van Cham zijn: Cusch en Mitsraim, en Put, en Kanaän.
Og Kams sønner var Kus og Misra'im og Put og Kana'an.
En de zonen van Cusch zijn: Seba en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha. En de zonen van Raema zijn: Scheba en Dedan.
Og Kus' sønner var Seba og Havila og Sabta og Raema og Sabteka, og Raemas sønner var Sjeba og Dedan.
En Cusch gewon Nimrod; deze begon geweldig te zijn op de aarde.
Og Kus fikk sønnen Nimrod; han var den første som fikk stort velde på jorden.
Hij was een geweldig jager voor het aangezicht des HEEREN; daarom wordt gezegd: Gelijk Nimrod, een geweldig jager voor het aangezicht des HEEREN.
Han var en veldig jeger for Herrens åsyn; derfor sier folk: En veldig jeger for Herrens åsyn som Nimrod.
En het beginsel zijns rijks was Babel, en Erech, en Accad, en Calne in het land Sinear.
Først hersket han over Babel og Erek og Akkad og Kalne i landet Sinear.
Uit ditzelve land is Assur uitgegaan, en heeft gebouwd Nineve, en Rehoboth, Ir, en Kalach.
Fra dette land drog han ut til Assur og bygget Ninive og Rehobot-Ir og Kalah
En Resen, tussen Nineve en tussen Kalach; deze is die grote stad.
og Resen mellem Ninive og Kalah; dette er den store stad.
En Mitsraim gewon de Ludieten, en de Anamieten, en de Lehabieten, en de Naftuchieten,
Og Misra'im blev stamfar til luderne og anamerne og lehaberne og naftuherne
En de Pathrusieten, en de Casluchieten, van waar de Filistijnen uitgekomen zijn, en de Caftorieten.
og patruserne og kasluherne, som filistrene er kommet fra, og kaftorerne.
En Kanaän gewon Sidon, zijn eerstgeborene, en Heth,
Og Kana'an blev far til Sidon, som var hans førstefødte, og til Het
En den Jebusiet, en den Amoriet, en den Girgasiet,
og til jebusittene og amorittene og girgasittene
En den Hivviet, en den Arkiet, en den Siniet,
og hevittene og arkittene og sinittene
En den Arvadiet, en den Tsemariet, en den Hamathiet; en daarna zijn de huisgezinnen der Kanaänieten verspreid.
og arvadittene og semarittene og hamatittene; siden bredte kana'anittenes ætter sig videre ut.
En de landpale der Kanaänieten was van Sidon, daar gij gaat naar Gerar tot Gaza toe; daar gij gaat naar Sodom en Gomorra, en Adama, en Zoboim, tot Lasa toe.
Og kana'anittenes grense gikk fra Sidon bortimot Gerar like til Gasa, og bortimot Sodoma og Gomorra og Adma og Sebo'im like til Lesa.
Deze zijn zonen van Cham, naar hun huisgezinnen, naar hun spraken, in hun landschappen, in hun volken.
Dette var Kams barn, efter sine ætter, med sine tungemål, i sine land, i sine folkeslag.
Voorts zijn Sem zonen geboren; dezelve is ook de vader aller zonen van Heber, broeder van Jafeth, den grootste.
Også Sem fikk barn; han var stamfar til alle Ebers barn og var den eldste bror av Jafet.
Sems zonen waren Elam, en Assur, en Arfachsad, en Lud, en Aram.
Sems sønner var Elam og Assur og Arpaksad og Lud og Aram.
En Arams zonen waren Uz, en Hul, en Gether, en Maz.
Og Arams sønner var Us og Hul og Geter og Mas.
En Arfachsad gewon Selah, en Selah gewon Heber.
Og Arpaksad fikk sønnen Salah, og Salah fikk sønnen Eber.
En Heber werden twee zonen geboren; des enen naam was Peleg; want in zijn dagen is de aarde verdeeld; en zijns broeders naam was Joktan.
Og Eber fikk to sønner; den ene hette Peleg, for i hans dager blev menneskene spredt over jorden; og hans bror hette Joktan.
En Joktan gewon Almodad, en Selef, en Hatsarmaveth, en Jarach,
Og Joktan blev far til Almodad og Salef og Hasarmavet og Jarah
En Hadoram, en Usal, en Dikla,
og Hadoram og Usal og Dikla
En Obal, en Abimaël, en Scheba,
og Obal og Abimael og Sjeba
En Ofir, en Havila, en Jobab; deze allen waren zonen van Joktan.
og Ofir og Havila og Jobab; alle disse var Joktans sønner.
En hun woning was van Mescha af, daar gij gaat naar Sefar, het gebergte van het oosten.
De hadde sine bosteder i fjellbygdene i øst fra Mesa bortimot Sefar.
Deze zijn zonen van Sem, naar hun huisgezinnen, naar hun spraken, in hun landschappen, naar hun volken.
Dette var Sems barn efter sine ætter, med sine tungemål, i sine land, i sine folkeslag.
Deze zijn de huisgezinnen der zonen van Noach, naar hun geboorten, in hun volken; en van dezen zijn de volken op de aarde verdeeld na den vloed.
Dette var Noahs sønners ætter efter sin avstamning, i sine folkeslag; og fra dem har folkene utbredt sig på jorden efter vannflommen.