Psalms 34

(Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.) Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund
Давидів, коли він удавав був причинного перед Авімелехом, що вигнав його, і той пішов.
min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
Я благословлятиму Господа кожного часу, хвала Йому завсіди в устах моїх!
Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
Душа моя буде хвалитися Господом, хай це почують слухняні, і нехай звеселяться!
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
Зо мною звеличуйте Господа, і підносьте ім'я Його разом!
Se hen til ham og strål af Glæde, eders Åsyn skal ikke beskæmmes.
Шукав я був Господа, і Він озвався до мене, і від усіх небезпек мене визволив.
Her er en arm, der råbte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
Приглядайтесь до Нього й засяєте, і не посоромляться ваші обличчя!
HERRENs Engel slår Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
Цей убогий взивав, і Господь його вислухав, і від усіх його бід його визволив.
Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider på ham!
Ангол Господній табором стає кругом тих, хто боїться його, і визволює їх.
Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
Скуштуйте й побачте, який добрий Господь, блаженна людина, що надію на Нього кладе!
Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
Бійтеся Господа, всі святії Його, бо ті, що бояться Його, недостатку не мають!
Kom hid, Børnlille, og hør på mig, jeg vil lære jer HERRENs Frygt.
Левчуки бідні й голодні, а ті, хто пошукує Господа, недостатку не чують в усьому добрі.
Om nogen attrår Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
Ходіть, діти, послухайте мене, страху Господнього я вас навчу!
så var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
Хто та людина, що хоче життя, що любить дні довгі, щоб бачити добро?
hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
Свого язика бережи від лихого, а уста свої від говорення підступу.
Mod dem, der gør ondt, er HERRENs Åsyn for at slette deres Minde af Jorden; (vers 16 og 17 har byttet plads)
Відступися від злого і добре чини, миру шукай і женися за ним!
på retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Råb;
Очі Господні на праведних, уші ж Його на їхній зойк,
når de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
Господнє лице на злочинців, щоб винищити їхню пам'ять з землі.
HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Ånd er brudt.
Коли праведні кличуть, то їх чує Господь, і з усіх утисків їхніх визволює їх.
Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
Господь зламаносердим близький, і впокорених духом спасає.
han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
Багато лихого для праведного, та його визволяє Господь з них усіх:
Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige.
Він пильнує всі кості його, із них жодна не зламається!
HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider på ham, skal bøde.
Зло безбожному смерть заподіє, і винними будуть усі, хто ненавидить праведного. Господь визволить душу рабів Своїх, і винні не будуть усі, хто вдається до Нього!