Psalms 145

Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
Se yon chante David te ekri pou fè lwanj Bondye. Bondye mwen, wa mwen, m'a fè konnen jan ou gen pouvwa. M'ap di ou mèsi tout tan tout tan.
Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
Chak jou m'ap di ou mèsi. M'ap fè lwanj ou tout tan tout tan.
Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
Seyè a gen gwo pouvwa, li merite pou yo fè lwanj li vre. Moun p'ap janm fin konprann jan li gen pouvwa!
Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
Papa va fè lwanj ou devan pitit yo pou tou sa ou te fè. Y'a rakonte tout bèl bagay ou fè yo.
O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
M'a rakonte jan ou gen pouvwa, jan ou gen fòs. M'a fè konnen bèl mèvèy ou yo.
A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
Y'a di jan ou gen pouvwa kifè moun respekte ou. M'a rakonte jan ou gen fòs.
Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
Y'a fè tout moun chonje jan ou gen bon kè. Y'a chante pou ou, paske ou pa nan patipri.
Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
Seyè a gen pitye pou nou. Li gen bon kè. Li pa fasil fè kòlè. Li p'ap janm sispann renmen nou!
Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
Seyè a bon pou tout moun san patipri. Li gen pitye pou tou sa li fè.
Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
Seyè, tou sa ou fè ap fè lwanj ou! Tout moun pa ou yo ap di ou mèsi!
Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
Y'a di jan ou gouvènen avèk otorite. Y'a fè konnen jan ou gen pouvwa,
Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
pou tout moun ka konnen jan ou gen fòs, jan ou gouvènen avèk otorite.
Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
Gouvènman ou lan la pou tout tan. W'ap dominen pou tout tan. Seyè a ap toujou kenbe pawòl li yo, Li bon nan tou sa li fè.
Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
L'ap soutni tout moun k'ap tonbe. Li bay tout moun ki nan lafliksyon kouraj.
Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
Seyè, se sou ou tout moun ap gade. Ou ba yo manje lè yo bezwen manje.
Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
Ou louvri men ou, ou bay ni moun, ni bèt, ni plant tou sa yo bezwen.
Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
Seyè a san patipri nan tou sa l'ap fè. Li gen kè sansib nan tou sa l'ap fè.
Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
Seyè a kanpe toupre moun k'ap rele l', toupre tout moun k'ap rele l' ak tout kè yo.
Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
L'ap bay tout moun ki gen krentif pou li sa yo ta renmen. Li tande lè y'ap rele l', l'ap delivre yo.
Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
L'ap pwoteje tout moun ki renmen l'. Men, l'ap detwi tout mechan yo.
Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.
M'a fè lwanj Seyè a ak bouch mwen. Se pou tout moun fè lwanj Bondye ki yon Bondye apa. Se pou yo fè l' tout tan tout tan.