Genesis 36

Ето родословието на Исав, който е Едом.
Detta är berättelsen om Esaus, det är Edoms, släkt.
Исав си взе жени от ханаанските дъщери: Ада, дъщеря на хетееца Елон, и Оливема, дъщеря на Ана, син на евееца Севегон,
Esau hade tagit sina hustrur bland Kanaans döttrar: Ada, hetiten Elons dotter, och Oholibama, dotter till Ana och sondotter till hivéen Sibeon,
и Васемата, дъщеря на Исмаил, сестра на Наваиот.
så ock Basemat, Ismaels dotter, Nebajots syster.
Ада роди на Исав Елифаз, Васемата роди Рагуил,
Och Ada födde Elifas åt Esau, men Basemat födde Reguel.
а Оливема роди Еус, Йеглом и Корей. Тези са синовете на Исав, които му се родиха в ханаанската земя.
Och Oholibama födde Jeus, Jaelam och Kora. Dessa voro Esaus söner, vilka föddes åt honom i Kanaans land.
А Исав взе жените си, синовете си, дъщерите си и всичките хора от дома си, стадата си, всичкия си добитък и целия си имот, който беше придобил в ханаанската земя, и отиде в една земя далеч от брат си Яков.
Och Esau tog sina hustrur, sina söner och döttrar och allt sitt husfolk, sin boskap och alla sina dragare och all annan egendom som han hade förvärvat i Kanaans land och drog till ett annat land och skilde sig så från sin broder Jakob.
Защото имотът им беше толкова много, че не можеха да живеят заедно. Земята, където живееха като чужденци, не можеше да ги побере поради стадата им.
Ty deras ägodelar voro så stora att de icke kunde bo tillsammans; landet där de uppehöllo sig räckte icke till åt dem, för deras boskapshjordars skull.
И така, Исав се засели на планината Сиир. Исав е Едом.
Och Esau bosatte sig i Seirs bergsbygd. Esau, det är densamme som Edom.
Ето родословието на Исав, баща на едомците в планината Сиир:
Och detta är berättelsen om Esaus släkt, hans som var stamfader för edoméerna, i Seirs bergsbygd.
Това са имената на синовете на Исав: Елифаз, син на Ада, жената на Исав, Рагул, син на Васемата, жената на Исав.
Dessa äro namnen på Esaus söner: Elifas, son till Ada, Esaus hustru, och Reguel, son till Basemat, Esaus hustru.
А синовете на Елифаз бяха: Теман, Омар, Сефо и Готом, и Кенез.
Men Elifas' söner voro Teman, Omar, Sefo, Gaetam och Kenas.
А Тамна беше наложница на Елифаз, сина на Исав, и роди на Елифаз Амалик. Тези са синовете от Ада, жената на Исав.
Och Timna, som var Elifas', Esaus sons, bihustru, födde Amalek åt Elifas. Dessa voro söner till Ada, Esaus hustru.
И ето синовете на Рагуил: Нахат и Зара, Сама и Миза. Тези са синовете от Васемата, жената на Исав.
Men Reguels söner voro dessa: Nahat och Sera, Samma och Missa. Dessa voro söner till Basemat, Esaus hustru.
И ето синовете на Оливема, жената на Исав, дъщеря на Ана, син на Севегон: тя роди на Исав Еус, Еглом и Корей.
Men söner till Oholibama, Esaus hustru, dotter till Ana och sondotter till Sibeon, voro dessa, som hon födde åt Esau: Jeus, Jaelam och Kora.
Ето князете на синовете на Исав: синовете на първородния на Исав, Елифаз: княз Теман, княз Омар, княз Сефо, княз Кенез,
Dessa voro stamfurstarna bland Esaus söner: Elifas', Esaus förstföddes, söner voro dessa: fursten Teman, fursten Omar, fursten Sefo, fursten Kenas,
княз Корей, княз Готом, княз Амалик. Тези са князете, произлезли от Елифаз в земята Едом. Тези са синовете на Ада.
fursten Kora, fursten Gaetam, fursten Amalek. Dessa voro de furstar som härstammade från Elifas, i Edoms land; dessa voro Adas söner.
И ето синовете на Рагуил, сина на Исав: княз Нахат, княз Зара, княз Сама, княз Миза. Тези са князете, произлезли от Рагуил в земята Едом. Тези са синовете на Васемата, жената на Исав.
Och dessa voro Reguels, Esaus sons, söner: fursten Nahat, fursten Sera, fursten Samma, fursten Missa. Dessa voro de furstar som härstammade från Reguel, i Edoms land; dessa voro söner till Basemat, Esaus hustru.
И ето синовете на Оливема, жената на Исав: княз Еус, княз Еглом, княз Корей. Тези са князете, произлезли от Оливема, жената на Исав, дъщеря на Ана.
Och dessa voro Oholibamas, Esaus hustrus, söner: fursten Jeus, fursten Jaelam, fursten Kora. Dessa voro de furstar som härstammade från Oholibama, Anas dotter och Esaus hustru.
Тези са синовете на Исав и тези са князете им. Това е Едом.
Dessa voro Esaus söner, och dessa deras stamfurstar. Han är densamme som Edom.
Ето синовете на хорееца Сиир, които живееха в онази земя: Лотан, Совал, Севегон, Ана,
Dessa voro horéen Seirs söner, landets förra inbyggare: Lotan, Sobal, Sibeon, Ana,
Дисон, Асар и Дисан. Тези са князете произлезли от хорейците, синовете на Сиир, в едомската земя.
Dison, Eser och Disan. Dessa voro horéernas, Seirs söners, stamfurstar i Edoms land.
А синовете на Лотан бяха Хори и Емам, а сестрата на Лотан беше Тамна.
Men Lotans söner voro Hori och Hemam; och Lotans syster var Timna.
И ето синовете на Совал: Алван, Манахат и Гевал, Сефо и Онам.
Och dessa voro Sobals söner: Alvan, Manahat och Ebal, Sefo och Onam.
И ето синовете на Севегон: Ая и Ана. Ана е този, който намери горещите извори в пустинята, като пасеше магаретата на баща си Севегон.
Och dessa voro Sibeons söner: Aja och Ana; det var denne Ana som fann de varma källorna i öknen, när han vaktade sin fader Sibeons åsnor.
И ето синовете на Ана: Дисон и Оливема, дъщерята на Ана.
Men dessa voro Anas barn: Dison och Oholibama, Anas dotter.
И ето синовете на Дисон: Амадан, Асван, Итран и Харан.
Och dessa voro Disans söner: Hemdan, Esban, Jitran och Keran.
Ето синовете на Асар: Валаан, Заван и Акан.
Och dessa voro Esers söner: Bilhan, Saavan och Akan.
Ето синовете на Дисан: Уз и Аран.
Dessa voro Disans söner: Us och Aran.
Ето князете, произлезли от хорейците: княз Лотан, княз Совал, княз Севегон, княз Ана,
Dessa voro horéernas stamfurstar: fursten Lotan, fursten Sobal, fursten Sibeon, fursten Ana,
княз Дисон, княз Асар, княз Дисан. Тези са князете, произлезли от хорейците, според княжествата им в земята Сиир.
fursten Dison, fursten Eser, fursten Disan. Dessa voro horéernas stamfurstar i Seirs land, var furste för sig.
Ето и царете, които царуваха в земята Едом, преди да се възцари цар над израилевите синове:
Och dessa voro de konungar som regerade i Edoms land, innan ännu någon israelitisk konung var konung där:
В Едом царува Вела, син на Веор, а името на града му беше Денава.
Bela, Beors son, var konung i Edom, och hans stad hette Dinhaba.
Когато умря Вела, вместо него се възцари Йовав, син на Зара, от Восора.
När Bela dog, blev Jobab, Seras son, från Bosra, konung efter honom.
Когато умря Йовав, вместо него се възцари Хусам от земята на теманците.
När Jobab dog, blev Husam från temanéernas land konung efter honom.
Когато умря Хусам, вместо него се възцари Адад, син на Вадад, който разби мадиамците на моавското поле, а името на града му беше Авит.
När Husam dog, blev Hadad, Bedads son, konung efter honom, han som slog midjaniterna på Moabs mark; och hans stad hette Avit.
Когато умря Адад, вместо него се възцари Самла от Марсека.
När Hadad dog, blev Samla från Masreka konung efter honom.
Когато умря Самла, вместо него се възцари Саул от Роовот, който е при реката Ефрат.
När Samla dog, blev Saul från Rehobot vid floden konung efter honom.
Когато умря Саул, вместо него се възцари Вааланан, син на Аховор.
När Saul dog, blev Baal-Hanan, Akbors son, konung efter honom.
Когато умря Вааланан, синът на Аховор, вместо него се възцари Адар, а името на града му беше Пау и името на жена му беше Метавеил, дъщеря на Метред, син на Мазаав.
När Baal-Hanan, Akbors son, dog, blev Hadar konung efter honom; och hans stad hette Pagu, och hans hustru hette Mehetabel, dotter till Matred, som var dotter till Me-Sahab.
Ето имената на князете, произлезли от Исав, според родовете им, според местата им, според имената им: княз Тамна, княз Алва, княз Етет,
Och dessa äro namnen på Esaus stamfurstar, efter deras släkter och orter, med deras namn: fursten Timna, fursten Alva, fursten Jetet,
княз Оливема, княз Ила, княз Финон,
fursten Oholibama, fursten Ela, fursten Pinon,
княз Кенез, княз Теман, княз Мивсар,
fursten Kenas, fursten Teman, fursten Mibsar,
княз Магедиил, княз Ирам. Тези са едомските князе според селищата им в земята, която притежаваха. Това е Исав, баща на едомците.
fursten Magdiel, fursten Iram. Dessa voro Edoms stamfurstar, efter deras boningsorter i det land de hade tagit i besittning -- hans som ock kallas Esau, edoméernas stamfader.