I Chronicles 24

А ето отредите на синовете на Аарон: Синовете на Аарон: Надав и Авиуд, Елеазар и Итамар.
Vedkommende Arons sønner, så var deres skifter de som nu skal nevnes: Arons sønner var Nadab og Abihu, Eleasar og Itamar.
А Надав и Авиуд умряха преди баща си и нямаха синове; и Елеазар и Итамар свещенодействаха.
Men Nadab og Abihu døde før sin far; de hadde ingen sønner, og bare Eleasar og Itamar blev prester.
И Давид, заедно със Садок от синовете на Елеазар и Ахимелех от синовете на Итамар, ги разпредели според длъжността им, на службата им.
Sammen med Sadok av Eleasars sønner og Akimelek av Itamars sønner inndelte David dem efter deres embede i tjeneste-klasser.
И от синовете на Елеазар се намериха повече глави на семейства отколкото от синовете на Итамар. И се разпределиха така: от синовете на Елеазар — шестнадесет глави на бащини домове, а от синовете на Итамар — осем глави на бащините им домове.
Da det viste sig at Eleasars sønner hadde flere overhoder enn Itamars sønner, inndelte de dem således at Eleasars sønner fikk seksten overhoder for sine familier og Itamars sønner åtte for sine familier.
Разпределиха и едните, и другите с жребий, защото началниците на светилището и началниците на Божия дом бяха от синовете на Елеазар и от синовете на Итамар.
Og de inndelte dem ved loddkasting, begge ætter; for det fantes fyrster for helligdommen og Guds fyrster både blandt Eleasars sønner og blandt Itamars sønner.
И писарят Семая, синът на Натанаил, от левитите, ги записа в присъствието на царя и на началниците, и на свещеника Садок, и на Ахимелех, сина на Авиатар, и на главите на бащините домове на свещениците и левитите, като се вземеше един бащин дом от Елеазар и един от Итамар.
Skriveren Semaja, Netanels sønn, av Levi stamme, skrev dem op, mens kongen og høvdingene og presten Sadok og Akimelek, Ebjatars sønn, og familiehodene for prestene og levittene så på det; de tok ut en familie for Eleasar og derefter skiftevis en for Itamar.
И първият жребий излезе за Йоярив, вторият — за Едая,
Det første lodd kom ut for Jojarib, det annet for Jedaja,
третият — за Харим, четвъртият — за Сеорим,
det tredje for Harim, det fjerde for Seorim,
петият — за Мелхия, шестият — за Меямин,
det femte for Malkia, det sjette for Mijamin,
седмият — за Акос, осмият — за Авия,
det syvende for Hakkos, det åttende for Abia,
деветият за — Исуя, десетият — за Сехания,
det niende for Jesua, det tiende for Sekanja,
единадесетият — за Елиасив, дванадесетият — за Яким,
det ellevte for Eljasib, det tolvte for Jakim,
тринадесетият — за Уфа, четиринадесетият — за Есевав,
det trettende for Huppa, det fjortende for Jesebab,
петнадесетият — за Велга, шестнадесетият — за Емир,
det femtende for Bilga, det sekstende for Immer,
седемнадесетият — за Изир, осемнадесетият за — Афисис,
det syttende for Hesir, det attende for Happisses,
деветнадесетият — за Петая, двадесетият — за Езекиил,
det nittende for Petahja, det tyvende for Esekiel,
двадесет и първият — за Яхин, двадесет и вторият — за Гамул,
det en og tyvende for Jakin, det to og tyvende for Gamul,
двадесет и третият — за Делая и двадесет и четвъртият — за Маазия.
det tre og tyvende for Delaja, det fire og tyvende for Ma'asja.
Тази беше подредбата на служението им, за да влизат в ГОСПОДНИЯ дом, по правилото, дадено чрез баща им Араон, както му беше заповядал ГОСПОД, Израилевият Бог.
Dette var den orden som de skulde gjøre tjeneste i, når de gikk inn i Herrens hus, således som det var foreskrevet dem av Aron, deres far, efter den befaling Herren, Israels Gud, hadde gitt ham.
А останалите синове на Леви: от синовете на Амрам — Суваил, от синовете на Суваил — Ядая.
Vedkommende Levis andre barn, så hørte til Amrams sønner Subael, til Subaels sønner Jehdeja.
От Равия, от синовете на Равия — главата, Есия.
Av Rehabjas sønner var Jissia overhodet.
От исаарците — Селомот, от синовете на Селомот — Яат.
Til jisharittene hørte Selomot, til Selomots sønner Jahat.
И синовете на Хеврон: главата, Ерия; Амария, вторият; Яазил, третият; Екамеам, четвъртият.
Og Hebrons sønner var Jeria, Amarja - hans annen sønn - Jahasiel, den tredje, Jekamam, den fjerde.
Синовете на Озиил: Михей; от синовете на Михей — Самир.
Ussiels sønn var Mika; til Mikas sønner hørte Samur.
Брат на Михей беше Есия; от синовете на Есия — Захария.
Jissia var Mikas bror; til Jissias sunner hørte Sakarja.
Синовете на Мерарий: Маалий и Мусий; син на Яазия: Вено.
Meraris sønner var Mahli og Musi, sønner av hans sønn Ja'asia.
Синовете на Мерарий от Яазия: Вено, Соам и Закхур, и Иврий;
Meraris sønner gjennem hans sønn Ja'asia var også Soham og Sakkur og Ibri.
от Маалий: Елеазар, който нямаше синове;
Mahlis sønn var Eleasar; men han hadde ingen sønner.
от Кис, синовете на Кис: Ерамеил.
Til Kis, det er Kis' sønner, hørte Jerahme'el.
Синове на Мусий: Маалий и Едер, и Еримот. Това бяха синовете на левитите според бащините им домове.
Musis sønner var Mahli og Eder og Jerimot. Dette var levittenes sønner efter sine familier.
И те хвърлиха жребий като братята си, синовете на Аарон, в присъствието на цар Давид и на Садок, и на Ахимелех, и на главите на бащините домове на свещениците и левитите — главата на бащин дом, както и най-малкият му брат.
De kastet og lodd likesom deres brødre Arons sønner, mens kong David og Sadok og Akimelek og prestenes og levittenes familiehoder var til stede - overhodene for familiene like så vel som deres yngste brødre.