I Chronicles 4

Синове на Юда: Фарес, Есрон и Хармий, и Ор, и Совал.
בני יהודה פרץ חצרון וכרמי וחור ושובל׃
И Реаия, синът на Совал, роди Яат; а Яат роди Ахумай и Лаад. Тези са родовете на сарайците.
וראיה בן שובל הוליד את יחת ויחת הליד את אחומי ואת להד אלה משפחות הצרעתי׃
А тези са от бащата на Итам: Езраел, Есма и Едвас, а името на сестра им беше Аселелфония,
ואלה אבי עיטם יזרעאל וישמא וידבש ושם אחותם הצללפוני׃
и Фануил, бащата на Гедер, и Езер, бащата на Хус. Тези са потомците на Ор, първородния на Ефрата, бащата на Витлеем.
ופנואל אבי גדר ועזר אבי חושה אלה בני חור בכור אפרתה אבי בית לחם׃
И Асхор, бащата на Текуе, имаше две жени — Хала и Наара.
ולאשחור אבי תקוע היו שתי נשים חלאה ונערה׃
Наара му роди Ахузам и Ефер, и Теманий, и Ахастарий; тези бяха синове на Наара.
ותלד לו נערה את אחזם ואת חפר ואת תימני ואת האחשתרי אלה בני נערה׃
А синове на Хала: Сетер и Есуар, и Етнан.
ובני חלאה צרת יצחר ואתנן׃
И Кос роди Анув, Совива и родовете на Ахарил, сина на Арум.
וקוץ הוליד את ענוב ואת הצבבה ומשפחות אחרחל בן הרום׃
А Явис беше най почитан между братята си; и майка му го нарече Явис, като каза: В болки го родих.
ויהי יעבץ נכבד מאחיו ואמו קראה שמו יעבץ לאמר כי ילדתי בעצב׃
И Явис призова Израилевия Бог и каза: Дано ме благословиш и дано разшириш областите ми, и ръката Ти да бъде с мен, и да ме пазиш от зло, за да нямам скръб! И Бог му даде това, което поиска.
ויקרא יעבץ לאלהי ישראל לאמר אם ברך תברכני והרבית את גבולי והיתה ידך עמי ועשית מרעה לבלתי עצבי ויבא אלהים את אשר שאל׃
А Хелув, братът на Суя, роди Махир; той беше бащата на Естон.
וכלוב אחי שוחה הוליד את מחיר הוא אבי אשתון׃
А Естон роди Ветрафа и Фасей, и Техина, основателя на град Наас; тези са мъжете от Риха.
ואשתון הוליד את בית רפא ואת פסח ואת תחנה אבי עיר נחש אלה אנשי רכה׃
Синове на Кенез: Готониил и Сарая, а син на Готониил: Атат.
ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת׃
А Меонотай роди Офра, а Сарая роди Йоав, бащата на долината на занаятчиите, защото бяха занаятчии.
ומעונתי הוליד את עפרה ושריה הוליד את יואב אבי גיא חרשים כי חרשים היו׃
А синовете на Халев, сина на Ефоний: Иру, Иле и Наам, а синът на Иле беше Кенез.
ובני כלב בן יפנה עירו אלה ונעם ובני אלה וקנז׃
А синове на Ялелеил: Зиф и Зифа, Тирия и Асареил.
ובני יהללאל זיף וזיפה תיריא ואשראל׃
А синове на Езра: Етер и Меред, и Ефер, и Ялон; а жената на Меред забременя и роди Мариам и Самай, и Есва, бащата на Естемоа;
ובן עזרה יתר ומרד ועפר וילון ותהר את מרים ואת שמי ואת ישבח אבי אשתמע׃
а жена му, юдейката, роди Яред, бащата на Гедор, и Хевер, бащата на Сохо, и Екутиил, бащата на Заноа. Тези са синовете на Вития, дъщерята на фараона, която Меред взе за жена.
ואשתו היהדיה ילדה את ירד אבי גדור ואת חבר אבי שוכו ואת יקותיאל אבי זנוח ואלה בני בתיה בת פרעה אשר לקח מרד׃
И синовете на жената на Одия, сестрата на Нахам: бащата на гармиеца Кеила и маахатецът Естемо.
ובני אשת הודיה אחות נחם אבי קעילה הגרמי ואשתמע המעכתי׃
А синовете на Симон: Амнон и Рина, Венанан и Тилон. А синове на Есий: Зохет и Вензохет.
ובני שימון אמנון ורנה בן חנן ותולון ובני ישעי זוחת ובן זוחת׃
Синовете на Шела, сина на Юда: Ир, бащата на Лиха, и Лаада, бащата на Мариса, и родовете от дома на тези, които работеха висон, от дома на Асвея,
בני שלה בן יהודה ער אבי לכה ולעדה אבי מרשה ומשפחות בית עבדת הבץ לבית אשבע׃
и Йоаким, и мъжете на Хозива, и Йоас, и Сараф, които владееха над Моав, и Ясувилехем. Тези неща са стари.
ויוקים ואנשי כזבא ויואש ושרף אשר בעלו למואב וישבי לחם והדברים עתיקים׃
Тези бяха грънчарите и жителите на Нетаим и Гедира. Там живееха при царя, за да му работят.
המה היוצרים וישבי נטעים וגדרה עם המלך במלאכתו ישבו שם׃
Синовете на Симеон: Намуил и Ямин, Ярив, Зара, Саул;
בני שמעון נמואל וימין יריב זרח שאול׃
негов син — Селум, негов син — Мавсам, негов син — Масма.
שלם בנו מבשם בנו משמע בנו׃
Синове на Масма: синът му Амуил, негов син — Закхур, негов син — Семей.
ובני משמע חמואל בנו זכור בנו שמעי בנו׃
А Семей имаше шестнадесет сина и шест дъщери, но братята му нямаха много синове и целият им род не се умножи като синовете на Юда.
ולשמעי בנים ששה עשר ובנות שש ולאחיו אין בנים רבים וכל משפחתם לא הרבו עד בני יהודה׃
Те се заселиха във Вирсавее и Молада, и Асар-Суал,
וישבו בבאר שבע ומולדה וחצר שועל׃
и във Вила, и в Есем, и в Толад,
ובבלהה ובעצם ובתולד׃
и във Ватуил, и в Хорма, и в Сиклаг,
ובבתואל ובחרמה ובציקלג׃
и във Вет-Мархавот, и в Асар-Сусим, и във Вет-Вирей, и в Саараим; тези бяха градовете им, докато се възцари Давид.
ובבית מרכבות ובחצר סוסים ובבית בראי ובשערים אלה עריהם עד מלך דויד׃
И селата им: Итам и Аин, Римон и Тохен, и Асан, пет града,
וחצריהם עיטם ועין רמון ותכן ועשן ערים חמש׃
заедно с всичките села, които бяха около тези градове до Ваал. Това бяха местата, на които живееха, и си имаха родословия.
וכל חצריהם אשר סביבות הערים האלה עד בעל זאת מושבתם והתיחשם להם׃
И Месовав и Ямлих, и Йоса, син на Амасия,
ומשובב וימלך ויושה בן אמציה׃
Йоил, Ииуй, синът на Йосивия, син на Сарая, син на Асиил,
ויואל ויהוא בן יושביה בן שריה בן עשיאל׃
и Елиоинай, и Якова, и Есохаия, и Асаия, и Адиил, и Есимиил, и Ваная,
ואליועיני ויעקבה וישוחיה ועשיה ועדיאל וישימאל ובניה׃
и Зиза, синът на Сифий, син на Алон, син на Едаия, син на Симрий, син на Семая:
וזיזא בן שפעי בן אלון בן ידיה בן שמרי בן שמעיה׃
тези споменати по имена бяха първенци на родовете си; и бащините им домове нараснаха много.
אלה הבאים בשמות נשיאים במשפחותם ובית אבותיהם פרצו לרוב׃
И отидоха чак до прохода на Гедор, на източната страна на долината, за да търсят паша за стадата си.
וילכו למבוא גדר עד למזרח הגיא לבקש מרעה לצאנם׃
И намериха тлъста и добра паша и земята беше обширна, спокойна и мирна, защото тези, които бяха живели там преди, бяха от Хам.
וימצאו מרעה שמן וטוב והארץ רחבת ידים ושקטת ושלוה כי מן חם הישבים שם לפנים׃
И тези записани по име дойдоха в дните на юдовия цар Езекия и разбиха шатрите им и меунитите, които намериха там, и изпълниха над тях проклятието, както е и до днес, и се заселиха на тяхното място, защото там имаше паша за стадата им.
ויבאו אלה הכתובים בשמות בימי יחזקיהו מלך יהודה ויכו את אהליהם ואת המעינים אשר נמצאו שמה ויחרימם עד היום הזה וישבו תחתיהם כי מרעה לצאנם שם׃
И от тях, от синовете на Симеон, петстотин мъже отидоха в планината Сиир, като ги водеха Фелатия и Неария, и Рафаия, и Озиил, синовете на Есий,
ומהם מן בני שמעון הלכו להר שעיר אנשים חמש מאות ופלטיה ונעריה ורפיה ועזיאל בני ישעי בראשם׃
и избиха останалите от Амалик, които бяха оцелели, и се заселиха там и до днес.
ויכו את שארית הפלטה לעמלק וישבו שם עד היום הזה׃