Psalms 51

(По слав. 50) За първия певец. Псалм на Давид, когато пророк Натан отиде при него, след като той беше влязъл при Витсавее. Смили се над мен, Боже, според милостта Си; според величието на милосърдието Си изличи престъпленията ми!
Korfavoru min, ho Dio, laŭ Via boneco; Laŭ Via granda kompatemeco elstreku miajn pekojn.
Измий ме съвършено от беззаконието ми и очисти ме от греха ми!
Lavu min tute pure de mia krimo, Kaj purigu min de mia peko.
Защото аз признавам престъпленията си и грехът ми е винаги пред мен.
Ĉar miajn kulpojn mi konsciadas; Kaj mia peko estas ĉiam antaŭ mi.
На Теб, само на Теб съгреших, и извърших това, което е зло в очите Ти — за да бъдеш оправдан, когато говориш, и безукорен, когато съдиш.
Antaŭ Vi sola mi pekis, Kaj mi faris tion, kio estas malbona antaŭ Viaj okuloj; Tial Vi estas justa en Via vorto Kaj pura en Via juĝo.
Ето, родих се в нечестие и в грях ме зачена майка ми.
Mi estas ja naskita en krimo; Kaj en peko gravediĝis per mi mia patrino.
Ето, Ти желаеш истина вътре в човека, и в тайното на сърцето ми ще ме научиш на мъдрост.
Vi amas ja veron en la koro, Kaj en kaŝiteco Vi aperigas al mi saĝon.
Очисти ме с исоп, и ще бъда чист; измий ме, и ще бъда по-бял от сняг!
Senpekigu min per hisopo, kaj mi fariĝos pura; Lavu min, kaj mi estos pli blanka ol neĝo.
Дай ми да чуя радост и веселие, за да ликуват костите, които си строшил.
Aŭdigu al mi ĝojon kaj gajecon, Kaj regajiĝos la ostoj, kiujn Vi batis.
Скрий лицето Си от греховете ми и изличи всичките ми беззакония!
Kaŝu Vian vizaĝon de miaj pekoj, Kaj ĉiujn miajn krimojn elstreku.
Сътвори ми чисто сърце, Боже, и непоклатим дух обновявай вътре в мен!
Koron puran kreu al mi, ho Dio, Kaj spiriton fidelan novigu en mi.
Не ме отхвърляй от лицето Си и не отнемай Светия Си Дух от мен!
Ne forpuŝu min de Via vizaĝo, Kaj Vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.
Върни ми радостта на спасението Си и ме поддържай с дух свободен.
Redonu al mi la ĝojon de Via helpo; Kaj spirito bonfara fortikigu min.
Тогава ще науча отстъпници на Твоите пътища и грешници към Теб ще се обърнат.
Mi instruos al la krimuloj Vian vojon; Kaj pekuloj revenos al Vi.
Избави ме от вината за кръвта, о, Боже, Боже на спасението ми, и езикът ми с радост ще пее за Твоята правда.
Liberigu min de sango, ho Dio, Dio de mia savo; Mia lango kantos Vian justecon.
Господи, отвори устните ми, и устата ми ще разгласят Твоята възхвала.
Ho, mia Sinjoro, malfermu miajn lipojn; Kaj mia buŝo rakontos Vian gloron.
Защото не желаеш жертва, иначе бих принесъл; всеизгаряне не Ти е угодно.
Ĉar Vi ne deziras oferdonon, alie mi ĝin donus; Brulofero ne plaĉas al Vi.
Жертви, благоугодни на Бога, са дух съкрушен; съкрушено и разкаяно сърце, Боже, Ти няма да презреш.
Oferdonoj al Dio estas spirito suferanta; Koron suferantan kaj humilan Vi, ho Dio, ne malŝatas.
Стори добро на Сион според благоволението Си, съгради стените на Ерусалим!
Bonfaru al Cion laŭ Via favoro, Konstruu la murojn de Jerusalem;
Тогава ще се наслаждаваш в жертви на правда, във всеизгаряния и приноси; тогава ще принасят юнци на олтара Ти.
Tiam plaĉos al Vi oferdonoj de pieco, brulofero kaj plenofero; Tiam oni metos sur Vian altaron junajn bovojn.