Job 8:21

عِنْدَمَا يَمْلأُ فَاكَ ضِحْكًا، وَشَفَتَيْكَ هُتَافًا،

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Докато напълни устата ти със смях и устните ти със ликуване,

Veren's Contemporary Bible

他还要以喜笑充满你的口,以欢呼充满你的嘴。

和合本 (简体字)

Smijeh će ti opet ispuniti usta, s usana će odjeknuti klicanje.

Croatian Bible

Až i naplní smíchem ústa tvá, a rty tvé plésáním,

Czech Bible Kralicka

End skal han fylde din Mund med Latter og dine Læber med Jubel;

Danske Bibel

Totdat Hij uw mond met gelach vervulle, en uw lippen met gejuich.

Dutch Statenvertaling

Li plenigos ankoraŭ vian buŝon per rido Kaj viajn lipojn per ĝojkrioj.

Esperanto Londona Biblio

لبانت را از خنده پُر می‌سازد تا از خوشی فریاد بزنی.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Siihen asti että sinun suus naurulla täytetään ja huules riemulla.

Finnish Biblia (1776)

Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Während er deinen Mund mit Lachen füllen wird und deine Lippen mit Jubelschall,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

L'a fè kè ou kontan ankò, bouch ou pral chante bèl chante pou li.

Haitian Creole Bible

עד ימלה שחוק פיך ושפתיך תרועה׃

Modern Hebrew Bible

परमेश्वर अभी भी तेरे मुख को हँसी से भर देगा और तेरे ओठों को खुशी से चहकायेगा।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Még betölti szádat nevetéssel, és ajakidat vigassággal.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Egli renderà ancora il sorriso alla tua bocca, e sulle tue labbra metterà canti d’esultanza.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Mbola hofenoiny hehy ny vavanao sy hoby ny molotrao.

Malagasy Bible (1865)

Tera ano tou mangaika whakakiia e ia ki te kata, ou ngutu ki te hamama.

Maori Bible

Ennu vil han fylle din munn med latter og dine leber med jubel.

Bibelen på Norsk (1930)

Aż się napełnią śmiechem usta twe, a wargi twoje wykrzykaniem.

Polish Biblia Gdanska (1881)

ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Ba încă, El îţi umple gura cu strigăte de bucurie, şi buzele cu cîntări de veselie.

Romanian Cornilescu Version

Aun henchirá tu boca de risa, Y tus labios de júbilo.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Så bida då, till dess han fyller din mun med löje  och dina läppar med jubel.

Swedish Bible (1917)

Kaniya namang pupunuin ang iyong bibig ng pagtawa, at ang iyong mga labi ng paghiyaw.

Philippine Bible Society (1905)

O senin ağzını yine gülüşle, Dudaklarını sevinç haykırışıyla dolduracaktır.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

εωσου γεμιση το στομα σου απο γελωτος, και τα χειλη σου αλαλαγμου.

Unaccented Modern Greek Text

аж наповнить уста твої сміхом, а губи твої криком радости...

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

وہ ایک بار پھر تجھے ایسی خوشی بخشے گا کہ تُو ہنس اُٹھے گا اور شادمانی کے نعرے لگائے گا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Song Chúa sẽ còn làm cho miệng ông được đầy vui cười; Và môi ông tràn ra tiếng reo mừng.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

donec impleatur risu os tuum et labia tua iubilo

Latin Vulgate