Isaiah 32:8

وَأَمَّا الْكَرِيمُ فَبِالْكَرَائِمِ يَتَآمَرُ، وَهُوَ بِالْكَرَائِمِ يَقُومُ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

А благородният замисля благородни неща и ще стои в благородни неща.

Veren's Contemporary Bible

高明人却谋高明事,在高明事上也必永存。

和合本 (简体字)

U plemenita nakane su plemenite i plemenito on djeluje.

Croatian Bible

Ješto šlechetný obmýšlí šlechetné věci, a takovýť při tom, což šlechetného jest, státi bude.

Czech Bible Kralicka

Men den ædle har ædelt for og står fast i, hvad ædelt er.

Danske Bibel

Maar een milddadige beraadslaagt milddadigheden, en staat op milddadigheden.

Dutch Statenvertaling

Sed noblulo havas intencojn noblajn, kaj li restas en nobleco.

Esperanto Londona Biblio

امّا انسان شریف با صداقت عمل می‌کند و برای دفاع از حق و راستی می‌ایستد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Mutta toimellinen päämies pitää toimellisia neuvoja; ja toimellisissa menoissa hän vahvana pysyy.

Finnish Biblia (1776)

Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Aber der Edle entwirft Edles, und auf Edlem besteht er.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Men, bon moun, se toujou sa ki byen l'ap chache fè, li p'ap janm fè anyen ki pa sa.

Haitian Creole Bible

ונדיב נדיבות יעץ והוא על נדיבות יקום׃

Modern Hebrew Bible

किन्तु एक अच्छा मुखिया अच्छे काम करने की योजना बनाता है और उसकी वे अच्छी बातें ही उसे एक अच्छा नेता बनाती हैं।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

De a nemes nemes dolgokat tervel, és a nemes dolgokban meg is marad.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Ma l’uomo nobile forma nobile disegni, e sorge a pro di nobile cose.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Fa ny mitoetr'andriana kosa dia mamoron-tsaina araka izay mahamendrika andriana, ary izay mahamendrika andriana no ifikirany.

Malagasy Bible (1865)

He ohaoha ia nga tikanga a te ohaoha; a ka u ia ki nga mahi ohaoha.

Maori Bible

Men den edle har edle tanker, og han blir fast ved det som er edelt.

Bibelen på Norsk (1930)

Ale szczodrobliwy o szczodrobliwości myśli, a przy szczodrobliwości stać będzie.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Mas o nobre projeta coisas nobres; e nas coisas nobres persistirá.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Dar cel ales la suflet face planuri alese, şi stăruie în planurile lui alese.``

Romanian Cornilescu Version

Mas el liberal pensará liberalidades, y por liberalidades subirá.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Men en ädling tänker ädla tankar  och står fast vid det som ädelt är.

Swedish Bible (1917)

Nguni't ang mapagbiyaya ay kumakatha ng mga bagay na pagbibiyaya; at sa mga bagay na pagbibiyaya ay mananatili siya.

Philippine Bible Society (1905)

Soylu kişiyse soylu şeyler tasarlar, Yaptığı soylu işlerle ayakta kalır.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Αλλ ο ελευθεριος βουλευεται ελευθερια και επι ελευθερια θελει στηριζεσθαι αυτος.

Unaccented Modern Greek Text

а шляхетний міркує шляхетне, і стоїть при шляхетному.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اُس کے مقابلے میں شریف آدمی شریف منصوبے باندھتا اور شریف کام کرنے میں ثابت قدم رہتا ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Nhưng người cao sang chỉ lập những mưu cao sang, hằng làm sự cao sang.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

princeps vero ea quae digna sunt principe cogitavit et ipse super duces stabit

Latin Vulgate